ЛЮБЯЩИЙ - перевод на Испанском

amoroso
любовный
любящий
любви
милый
cariñoso
заботливый
любящим
милым
нежен
ласковый
добрым
amante
любовник
любовница
возлюбленный
любитель
любовь
любовничек
любимый
любит
любящей
влюбленный
ama
хозяйка
госпожа
любит
обожает
нравится
querido
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
amado
любить
любовь
амар
амара
afectuoso
любящий
нежный
заботливый
теплый
adorado
поклоняться
поклонения
обожать
любить
amorosa
любовный
любящий
любви
милый
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно

Примеры использования Любящий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сказал парень, любящий спать голышом.
Lo dice el tipo que le gusta dormir desnudo.
А что если его любящий отец- приготовит для него ужин?
¿Qué tal si la cocina su amado padre?
Такой любящий сын, как Вы, не может быть разочарованием.
Un hijo tan cariñoso no puede haber sido una decepción.
Твой любящий супруг Гарри".
Tu querido esposo, Harry".
Запиши" любящий сын".
Escribe:"hijo amoroso".
Твой любящий муж, Джулай.".
Tu adorado esposo, July.".
Да, конечно. Любящий это хорошо для тебя. А что для меня?
Claro, amante es bueno para ti.¿Y yo qué?
Майтрейа в санскрите означает" любовь"," любящий".
En sánscrito, Maitreya significa amor, el amor afectuoso.
Эмоциональный мужчина, любящий поговорить.
Un hombre emotivo al que le gusta hablar.
Твою любящий и успешный муж!
¡Tu amado y exitoso marido!
Ты любящий отец.
Eres un padre cariñoso.
Твой любящий отец, мистер Рейнхолм".
Tu querido padre, Mr Reynholm".
Мистер Сонтаг сделал то, что сделал бы любой заботливый и любящий отец.
El señor Sontag hizo… lo que cualquier padre amoroso y protector haría.
Прекрасный юрист, любящий муж, отличный отец.
Un abogado brillante, un amante esposo, un padre devoto.
Мой не слишком любящий старший брат и моя бывшая на одну ночь.
Es mi hermano mayor no tan amorosa y ponte mi antiguo de una noche.
Он любящий отец и замечательный дерматолог.
Es un padre cariñoso y un maravilloso dermatólogo.
Ваш любящий друг, Джонатан Стрендж.".
Su afectuoso amigo, Jonathan Strange".
Твой любящий отец.
Tu querido padre.
Чезаре, Святой Отец, ваш любящий сын.
Cesare, Santo Padre, tu amado hijo.
Рэй отличный кормилец… он любящий отец.
Ray es un buen proveedor… es un padre amoroso.
Результатов: 144, Время: 0.4237

Любящий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский