ЛЮДИ ОЧЕНЬ - перевод на Испанском

gente es muy
personas son muy
hombres son muy
seres humanos
быть человеком
человеческой
человеческое существо
стать человеком
нормальный человек
является человек
gente está

Примеры использования Люди очень на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но, тренер, те люди очень важные и умные».
Pero, profe, esas personas son importantes e inteligentes".
Такие люди очень надоедливы.
Esa gente es tan insufrible.
ЛП: Да, люди очень поддержали меня.
LP: Sí, la gente es súper positiva.
Я думаю, что люди очень похожи, но я также думаю, что мы с трудом верим в это.
Pienso que la gente es muy similar, pero también pienso que nos cuesta trabajo verlo.
Люди боятся, что люди очень праведные, что люди, которые понимают размер миссию,
La gente tiene miedo de que la gente es muy justo, que las personas que entienden el tama?
И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом,
Y en mi experiencia, incluso cuando las personas son muy cuidadosas con un documento,
потому что я нормальная, а люди очень жестоки.
yo estoy capacitada, y las personas son muy mezquinas.
Черт побери, эти люди очень влиятельные и у них есть средства, которых нет у нас!
Maldición.¡Estas personas son poderosas y tienen recursos que nosotros no tenemos!
Люди очень неохотно отвечают социологам по телефону,
La gente es reacia a contestar por teléfonos encuestas,
Это по французски" цветы", и люди очень разозлятся, ведь они будут думать,
Que en francés significa"flores", y la gente va a ser muy\ ~ loco
так как люди очень любят социальные сети.
que es muy importante; la gente realmente ama las redes sociales.
так и мать играют основополагающую роль в развитии человеческой личности, и что люди очень нуждаются в том, чтобы понимать всю полноту своей индивидуальности.
tanto el padre como la madre son fundamentales para el desarrollo de la persona y que los seres humanos tienen una honda necesidad de conocer plenamente a sus progenitores.
А эти люди очень добры к нам, не обижали нас, и ничего не пропалоу нас во все время,
A pesar de que esos hombres han sido muy buenos con nosotros. Nunca nos han hecho daño,
Что Вы сейчас делаете, это большая ошибка. Люди очень большие люди придут за нами и ну, в общем,
Lo que estás haciendo ahora es un gran error alguna gente muy importante va a venir por nosotros
поскольку мигранты- люди очень смелые.
porque los inmigrantes son personas muy valientes.
Все это сводится к двум аспектам. Во-первых, люди очень отличаются от крыс,
Todo se reduce a dos temas. Uno: los humanos no somos ratas; y dos:
и это означает, что люди очень восприимчивы к сигналам о том, что делать добро им нужно в определенной ситуации.
y significa que las personas son muy sensibles a las señales de que se espera que hagan el bien en una situación particular,
Эти люди… Очень консервативные. Ладно.
Esta gente es muy conservadora y… ya sabes.
Ты увидишь, что мои люди- очень щедрые.
Encontrarás que mi gente es muy generosa.
Законы богов и людей очень ясны.
Las leyes de los dioses y de los hombres son muy claras.
Результатов: 70, Время: 0.1202

Люди очень на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский