МАКСИМУМЕ - перевод на Испанском

máximo
максимум
максимально
срок
предельный
максимальной
высшим
не более
пиковой
полной
пика
máxima
максимум
максимально
срок
предельный
максимальной
высшим
не более
пиковой
полной
пика
maximo
максимум
максимальный
полную

Примеры использования Максимуме на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это странно, потому что наши запасы почти на максимуме с последней перезарядки.
Es extraño, porque nuestras reservas aún están casi al máximo de su capacidad desde la última recarga.
Плутоний, содержащий не более 20% делящихся нуклидов по массе при максимуме до 1 кг плутония на груз.
El plutonio que no contenga más de un 20% de nucleidos fisionables en masa hasta un máximo de 1 kg de plutonio por remesa.
делай то, что должен, на максимуме своих возможностей.
hazlo a lo mejor de tus habilidades.
И я буду с честью выполнять выполнять обязанности мэра города Нью-Йорк на максимуме своих возможностей, да поможет мне в этом Господь.
Y que fielmente desempeñaré las funciones del cargo de Alcalde, de la ciudad de New York, con las mejores de mis habilidades, y así me ayude Dios.
Большую часть времени для новичка лучше держать их все время на максимуме.
las otras serán el tono normalmente para un principiante se dejan al máximo todo el tiempo.
Оно призвано содействовать расширению возможностей через создание условий, способствующих функционированию экономики на максимуме производственных возможностей при одновременном сведении к минимуму факторов уязвимости для домашних хозяйств.
Se trata de ampliar las oportunidades creando condiciones propicias para que la economía aproveche al máximo sus posibilidades de producción y al mismo tiempo reducir al mínimo los factores de vulnerabilidad de las familias.
На прошлой неделе в северо-западной Атлантике солнечная активность была на годовом максимуме. И он не сводил глаз с Дэйви с самого начала моей с ним беседы.
La intensidad solar sobre el noroeste del Atlántico estaba en su pico anual la semana pasada, y sus ojos no dejaron de mirar a Davey desde el momento que empecé a hablar con él.
5 дня во второй- шестой годы и, 1 дня ежегодно в последующий период при максимуме в 60 дней.
y 0,1 días por año en adelante, con un máximo de 60 días acumulables.
большинство вопросов," разрешенных" в Решении, затрагиваются на основании положений о" максимуме усилий", а практические результаты Решения связаны,
la mayoría de las cuestiones" resueltas" que figuran en la decisión han sido tratadas mediante cláusulas" de mejores empeños" y las decisiones prácticas de la decisión tienen
на незавершенной части назначения при минимуме пособия за шесть недель и максимуме за три месяца.
semanas como mínimo y tres meses como máximo.
В ЕС, где неготовый табак сталкивался с адвалорными пошлинами при оговоренном минимуме и максимуме с точки зрения специфической пошлины,
En la UE, en que se aplicaban al tabaco no manufacturado derechos ad valorem con mínimos y máximos expresados en términos de un derecho específico,
В вершине поворота я затормозил по максимуму и почувствовал, как уходит переднее колесо.
En el máximo de frenada sentí que la rueda delantera se iba de lado.
Сэм. Я хотел бы использовать его по максимуму.
quisiera aprovecharlo al máximo.
Когда появилось радио, они, конечно… они использовали его по максимуму.
Cuando llegó la radio, por supuesto ellos… usarón eso hasta lo máximo.
Другие полагают, что порядка 20 членов является максимумом.
Otros consideran que una cifra de aproximadamente 20 sería el máximo.
Существует некоторый зазор между нынешней урожайностью и ее теоретически возможным максимумом.
Esta es la diferencia entre sus cosechas actuales y el máximo teórico que puede alcanzar.
И это так ты по- максимуму используешь свой последний день?
Esto es para ti aprovechar al máximo tu último día,¿no?
Это максимум, на что мы способны.
Es lo más que puedo lograr.
Максимум, что я могу, это позволить посмотреть из комнаты для наблюдений?
Lo más que puedo hacer es dejarte mirar desde la sala de observación,¿vale?
Максимум, что я могу, это сообщить имя этого врача мексиканским властям.
Lo mejor que puedo es pasar el nombre de este doctor a las autoridades mexicanas.
Результатов: 93, Время: 0.0634

Максимуме на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский