МАЛОЕ - перевод на Испанском

pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menos
менее
минус
если
хотя бы
минимум
не столь
крайней мере
менее чем
меньшее
меньше
poco
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
mínimo
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pequeñas
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pequeños
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
poca
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
pocos
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный

Примеры использования Малое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это самое малое, что я могу сделать.
Esto es lo menos que puedo hacer yo.
Это самое малое, что он заслужил, как думаешь?
Lo cual es lo menos que se merece,¿no lo crees?
Это самое малое, что этот глупый человек может сделать для меня.
Es lo menos que ese hombre tonto puede hacer por mí.
Это помогает объяснить малое количество женщин, пользующихся подобными услугами.
Esto ayuda a explicar el bajo número de mujeres que utilizan los servicios.
Малое использование государствами- участниками информации, предоставляемой в объявлениях;
Escasa utilización por los Estados partes de la información ofrecida en las declaraciones.
Близкие галактики показывают очень малое смещение Доплера.
Las galaxias vecinas muestran un efecto Doppler muy leve.
Для человека это неохватно малое количество времени.
Para el ser humano una cantidad de tiempo imperceptible.
Даже в тюрьме дело не малое кого-то запереть.
Incluso en la prisión, encerrar a alguien no es algo insignificante.
Это самое малое, что я мог сделать.
Es lo menos que podía hacer.
Что я не дал бы на малое время нравится, что с моей семьей.
Lo que daría por un poco de tiempo con mi familia.
Это самое малое, что мы можем сделать.
En serio, es lo menos que podemos hacer.
Тринидад и Тобаго- малое демократическое государство, получившее свою независимость
Trinidad y Tabago, un pequeño Estado democrático que obtuvo su independencia en 1962,
Самое малое, что мы можем сделать для наших войск, это дать им то, чего они хотят.
Lo menos que podemos hacer por nuestras… tropas es darles lo que quieren.
Самое малое, что вы можете сделать, это пойти туда
¡Lo menos que puede hacer es entrar ahí
Столь малое число евреев, работающих в Иордании, объясняется тем,
Si los judíos que trabajan en Jordania son tan poco numerosos es
Я настоятельно призываю Ассамблею помочь нам сегодня начать бороться с крахом надежд, который так долго обрекал стольких людей на столь малое.
Exhorto a la Asamblea a que hoy nos ayude a empezar a poner remedio a la falta de expectativas que ha condenado a tantas personas durante tanto tiempo y por tan poco.
Это самое малое, что требуется для борьбы с нищетой,
Es lo mínimo que debemos hacer para luchar contra la pobreza,
Это самое малое, что мы можем сделать, в сравнении с неприятностями, которые мы им доставили.
Es lo menos que podemos hacer por todos los problemas que causamos.
пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.
sois un vapor que aparece por un poco de tiempo y luego se desvanece.
При определенных обстоятельствах самостоятельная занятость и малое предпринимательство могут стать потенциально жизнеспособной альтернативой оплачиваемой работе.
En algunos casos, el empleo por cuenta propia y las pequeñas empresas pueden ser variantes viables del empleo remunerado.
Результатов: 563, Время: 0.4409

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский