МАЛОИМУЩИХ - перевод на Испанском

pobres
бедный
бедняжка
бедняга
несчастный
бедняк
бедненький
малоимущего
неимущих
нищим
бедноты
bajos ingresos
низким доходом
indigentes
бездомный
бомж
нищий
неимущим
бродяга
неплатежеспособным
нуждающимся
бедного
нуждающемуся
pobre
бедный
бедняжка
бедняга
несчастный
бедняк
бедненький
малоимущего
неимущих
нищим
бедноты

Примеры использования Малоимущих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
направлен на обеспечение жильем малоимущих семей.
objetivo proporcionar viviendas a familias desfavorecidas.
где наблюдается высокая концентрация малоимущих семей.
especialmente en las zonas con alta concentración de familias desfavorecidas.
Содействие образовательным и экономическим интересам включенных в приложение к Конституции каст и племен и других малоимущих слоев населения;
Promoción de los intereses educacionales y económicos de las castas y tribus desfavorecidas y otros sectores vulnerables;
Для внедрения инновационных бизнес- моделей в интересах малоимущих и маргинализованных групп населения организациям следует прежде всего лучше разобраться в функционировании их рынков.
Para introducir en sus modelos de negocio la innovación adecuada para atender a la población de ingresos bajos y excluida, en primer lugar, las organizaciones deben entender mejor sus mercados.
Расходы на жилье несоразмерно затрагивают малоимущих и в Европе составляют в среднем 41 процент дохода людей, подверженных риску оказаться в нищете.
Los gastos de vivienda afectan de manera desproporcionada a los pobres y en Europa representan un promedio del 41% de los ingresos de las personas que corren el riesgo de caer en la pobreza.
Была дана высокая оценка стратегии улучшения условий жизни малоимущих, упоминаемой в пункте 12. 8( a) части плана, посвященной изложению его общей направленности.
Se encomió la estrategia de mejorar la vida de las personas pobres a que se hacía referencia en el apartado a del párrafo 12.8 de la orientación general.
Реабилитация инвалидов, в особенности малоимущих, в Индии и по всему миру.
La organización está dedicada a la rehabilitación de los discapacitados, en particular las personas sin recursos, en la India y en todo el mundo.
Обеспечение доступа малоимущих семей к учреждениям по уходу за детьми, обеспечивающим ребенку здоровую, безопасную
Garantizar que las familias de baja renta tienen acceso a recursos de atención infantil que ofrezcan un entorno saludable,
Дети из малоимущих семей имеют доступ к государственным программам помощи, осуществляемым по линии Министерства образования,
Los niños de familias sin recursos tienen acceso a programas de ayudas públicas a través del Ministerio de Educación, Desarrollo de los Recursos Humanos,
Результаты двух исследований показали, что ППС малоимущих могут быть рассчитаны с использованием данных, получаемых в ходе обследований расходов домашних хозяйств.
Los resultados de los dos estudios demuestran que es posible calcular paridades del poder adquisitivo específicas de la pobreza utilizando la información de las encuestas sobre los gastos por hogares.
В ходе критического осмысления накопленного на начальных этапах опыта кредитования малоимущих особое внимание уделялось проблемам системы и замалчивался ряд ее достижений.
Los críticos de las primeras experiencias crediticias en favor de los pobres exageraron los problemas del sistema y pasaron por alto algunos de sus logros.
Целью создания Благотворительного фонда является финансирование образования малоимущих детей в соответствии с решением№ 855/ 2003 Совета министров.
Creación del Fondo Benéfico de Educación de Niños Necesitados, en virtud del Decreto del Consejo de Ministros Nº 855/2003.
Рост безработицы среди мужчин и увеличение числа малоимущих семей в Газе привели к притоку женщин на микропредприятия
Como consecuencia del aumento del desempleo masculino y de la pobreza familiar en Gaza, las mujeres están creando más microempresas
Обеспечение образования для малоимущих, оказавшихся в социальной изоляции и обездоленных детей является одной из основных задач, поскольку нищета-- самое серьезное препятствие для реализации права на образование.
Es prioritario proporcionar educación a las personas pobres, excluidas y desfavorecidas, ya que la pobreza es el mayor obstáculo para realizar el derecho a la educación.
Под это определение подпадало бы значительно меньшее число малоимущих, нежели в случае концепции объединения указанных выше трех категорий жертв нищеты.
Ello comprendería un número mucho menor de personas pobres que las del concepto de unión de esos tres conjuntos de pobreza.
Страхование является важной финансовой услугой, которая может снизить уязвимость малоимущих от экономических потрясений посредством защиты их активов
Los seguros son un importante servicio financiero que puede reducir la vulnerabilidad de los pobres frente a los trastornos económicos, pues les permite proteger sus bienes
Такая большая доля малоимущих трудящихся и лиц, имеющих малодостойную работу, является наглядным проявлением отсутствия экономических и социальных возможностей.
El predominio de la pobreza de los trabajadores y del empleo vulnerable es una clara manifestación de la falta de oportunidades económicas y sociales.
Программы микрокредитования охватили миллионы малоимущих, хотя вовсе не обязательно, что это способствовало сокращению масштабов бедности.
Si bien los planes de micropréstamos han favorecido a millones de personas pobres, esto no significa necesariamente que se ha reducido la pobreza.
Сумма гарантированных дотаций для малоимущих лиц пожилого возраста будет увеличена на 120 долл.
Los ingresos garantizados para las personas de edad de bajos ingresos será aumentado en 120 dólares por hogar
Отсутствует доступ к системам электро- и водоснабжения, что создает еще бόльшую угрозу здоровью малоимущих и уязвимых женщин.
No hay acceso a suministros de electricidad y de agua potable, lo que deja a las mujeres en una situación de pobreza y las hace vulnerables a un mayor número de riesgos para la salud.
Результатов: 2821, Время: 0.0521

Малоимущих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский