МАЛОЛЕТНИЕ - перевод на Испанском

pequeños
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menores
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
juveniles
малолетний
молодежи
молодежной
ювенальной
несовершеннолетних
подростковой
детской
молодых
юношеской
подростков
jóvenes
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький
de corta edad
niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким

Примеры использования Малолетние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Согласно этой поправке, Закон о давности уголовного преследования за такие преступления начинает действовать тогда, когда малолетние достигают возраста 18 лет.
De conformidad con la modificación, la prescripción de esos delitos se inicia cuando el menor alcanza la edad de 18 años.
Несовершеннолетние в возрасте до семи лет( малолетние) являются недееспособными( ст. ГК Туркменистана).
Los menores de 7 años(niños pequeños) no tienen capacidad de disponer(Código Civil, art. 23).
Беженцы( статья 22): Более всего дезориентированными могут оказаться малолетние дети, ставшие беженцами и в значительной степени
Refugiados art. Los niños pequeños que son refugiados tienen las mayores posibilidades de desorientarse,
Малолетние дети могут также стать жертвами порнографии,
Los niños pequeños pueden también ser víctimas de productores de pornografía;
имеются ли какие-то гарантии того, что несопровождаемые малолетние просители убежища не подвергаются задержанию и что дети защищены от торговли людьми,
existe alguna salvaguardia para garantizar que los menores no acompañados que solicitan asilo no sean detenidos
выпущенные из тюрьмы, и малолетние правонарушители, главы неполных семей,
personas excarceladas y delincuentes juveniles, cabezas de familias monoparentales,
пожилые люди, малолетние дети, семьи,
niños pequeños, familias y mujeres embarazadas
Права родителей могут быть ограничены, а малолетние дети могут быть разлучены с родителями против воли последних только по решению суда и на основании закона.
Los derechos de los padres pueden ser objeto de restricción; pero sólo mediante una decisión judicial basada en una ley, se puede separar a los hijos menores de sus padres en contra de la voluntad de éstos.
В помещении общего пользования, используемом и в качестве столовой, где малолетние заключенные праздно проводят большую часть времени,
En el espacio común o comedor, donde los jóvenes detenidos pasan mucho tiempo prácticamente sin actividad alguna,
Минимальным возрастом поступления на работу в стране считается шестнадцать лет, и хотя малолетние дети не были замечены на коллективных общественных работах, к ним привлекаются подростки.
La edad mínima de admisión al empleo en el país era de 16 años y, aunque no se había observado a niños pequeños que participaran en trabajos comunitarios colectivos, sí lo hacían adolescentes.
Правительство предприняло шаги для обеспечения того, чтобы малолетние преступники не содержались в камерах вместе с взрослыми заключенными,
El Gobierno había tomado medidas para que no se encarcelara a delincuentes juveniles con presos adultos,
В настоящее время малолетние правонарушители содержатся, в зависимости от пола,
Hasta la fecha, los menores delincuentes han estado segregados por sexo
Для различных категорий заключенных, таких как малолетние правонарушители, наркоманы, лица,
Se han puesto en práctica programas amplios de tratamiento y capacitación para diferentes clases de presos, como los jóvenes, farmacodependientes, delincuentes sin antecedentes penales
В ходе оценки было также установлено, что в особо уязвимом положении находятся малолетние дети и одинокие старики
La evaluación también confirmó que eran especialmente vulnerables los niños de corta edad y los ancianos que vivían solos, y que muchos niños
ГИПЧ сообщил, что несопровождаемые малолетние иностранцы и дети- беженцы регулярно подвергаются утомительным
El GIHR informó de que los menores extranjeros no acompañados y los niños refugiados
в том числе малолетние дети, престарелые
incluidos niños pequeños, ancianos y personas discapacitadas,
а также тем, что малолетние правонарушители не всегда имеют возможность получения образования.
y que los delincuentes juveniles no siempre tengan acceso a la educación.
В частности, малолетние правонарушители иногда направляются в семью охотника
En ocasiones se decide colocar a los jóvenes delincuentes, en particular,
Во Вьетнаме, например, именно малолетние дети приглядывают в домашнем хозяйстве за буйволами, которые нередко забредают на заминированную территорию или в районы,
En Viet Nam, por ejemplo, los niños de corta edad son los que se encargan de cuidar al búfalo de la familia que a menudo pasen libremente por zonas minadas
при этом больше всего страдают женщины и малолетние дети.
sobre todo de mujeres y niños pequeños.
Результатов: 77, Время: 0.4749

Малолетние на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский