МАЛЬЧИКОВ - перевод на Испанском

niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
varones
мужчина
мальчик
мужского пола
юношей
мужеский пол
muchachos
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
hombres
человек
мужчина
парень
мужик
чувак
старик
приятель
муж
блин
jóvenes
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький
hijos
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
masculina
мужской
мужчина
мужественный
по-мужски
мужественно
niñas
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
muchachas
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка

Примеры использования Мальчиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Только так можно вырастить клиппера из мальчиков.
Sólo así un chico puede llegar a convertirse en un Cizalla.
Истории приключений мальчиков" Тягава Рюноскэ.
Cuentos de aventuras para niños, de Chagawa Ryunosuke.
Истории приключений мальчиков" Выпуск 18- Тягава Рюноскэ.
Cuentos de aventuras para niños. Volumen 18 de Chagawa Ryunosuke.
Приключения мальчиков"- специальный выпуск.
Aventuras para niños. Edición especial.
Тебе нужно подготовить мальчиков к слушанию, дать им всякие юридические советы.
Tendrás que preparar a los chicos para la audiencia y darles todos los consejos legales.
Это клуб больших мальчиков, и это нечестно.
Es un gran club de hombres, y no es justo.
Эксклюзивный клуб мальчиков- миллиардеров вроде клиентов Клуба Дилана.
Club exclusivo de chicos millonarios en el Club Dylan.
Часто фотографировали мальчиков из" Морской бригады".
Tomó un muchas fotos de los chicos de la Brigada mar.
Вы фотографировали мальчиков из" Морской бригады".
Tomó muchas fotos de los chicos de la Brigada del Mar.
Так ты побил всех мальчиков возрасте от 12 до 17?
¿Así que ganaste al resto de chicos de entre 12 y 17 años?
Никаких мальчиков в комнате.
Nada de chicos en la recámara.
Когда каждый предпочитает мальчиков, это трудно.
Cuando uno prefiere a los hombres, es duro cambiar.
Соотношение мальчиков и девочек в средней школе.
Relación entre niños y niñas en la educación secundaria.
Миллиарда мальчиков и девочек стоят на пороге взрослой жизни.
Millones de hombres y mujeres jóvenes están a las puertas de la adultez.
Значит теперь Лайман везет мальчиков на большую игру?
Entonces,¿ahora Lyman va a llevar a los chicos a un gran partido?
Мне нужны имена мальчиков, с которыми сегодня был Хантер.
Necesito los nombres de los chicos con los que Hunter estaba anoche.
Меняются одеждой, обсуждают мальчиков, устраивают заговор, против родителей.
Se prestan ropa, hablan de chicos conspiran en contra de los entes paternales.
Хор мальчиков?
El coro de chicos?
Мои годы в хоре мальчиков ДУП не прошли даром.
Mis años en el Coro de los Chicos de Duke no habrán sido en vano.
В большинстве школ действует система физического воспитания мальчиков и девочек.
La mayoría de las escuelas imparten educación física para niños y niñas..
Результатов: 5314, Время: 0.4958

Мальчиков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский