МАНДАТНЫЙ - перевод на Испанском

del mandato
мандата
мандатного
круга ведения
полномочий
срока
срока действия мандата
санкционированных
correspondiente
соответствующий
период
доля
сумма
расходов
относящихся
года
связанных
величины

Примеры использования Мандатный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Консультативный комитет далее рекомендует Ассамблее просить Генерального секретаря представить бюджет на данный мандатный период к маю 1994 года для рассмотрения Консультативным комитетом.
La Comisión Consultiva recomienda además que la Asamblea General pida al Secretario General que presente, para mayo de 1994, un presupuesto correspondiente al período del mandato para que lo examine la Comisión Consultiva.
подробную смету расходов для ЮНОМОЗ на весь мандатный период к 1 июля 1993 года,
las estimaciones de gastos revisadas y detalladas para todo el período del mandato(Sr. Sy,
Решение Генеральной Ассамблеи зачесть неизрасходованный остаток средств будет выполнено в связи с начислением взносов на мандатный период, начинающийся 1 февраля 1997 года.
La decisión de la Asamblea General sobre las deducciones con respecto al saldo no comprometido se aplicará junto con el prorrateo de las cuotas para el período del mandato que comienza el 1º de febrero de 1997.
санитарно-гигиенических блоков, закупленных в предыдущий мандатный период.
instalaciones sanitarias adquiridas en el período anterior del mandato.
Настоящий доклад содержит отчет об исполнении сметы Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Таджикистане( МНООНТ) за мандатный период с 16 декабря 1994 года по 16 июня 1995 года.
El presente documento contiene el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán(MONUT) correspondiente al período del mandato comprendido entre el 16 de diciembre de 1994 y el 16 de junio de 1995.
размере 63 500 долл. США, которые были запланированы в предыдущий мандатный период.
más gastos de fletes por 63.500 dólares, correspondientes al período anterior.
В основу пересмотренной сметы расходов на шестимесячный мандатный период, заканчивающийся 9 июня 1995 года,
Las estimaciones revisadas de los gastos se calcularon, cuando procedía, para el período de seis meses de mandato que finaliza el 9 de junio de 1995,
Предусматриваются также ассигнования для завершения начатых в предыдущий мандатный период работ по строительству пассажирского терминала, используемого сомалийскими гражданами в могадишском аэропорту( 500 000 долл. США).
También se solicitan créditos para terminar los trabajos empezados durante el mandato anterior en un terminal de pasajeros utilizado por nacionales somalíes en el aeropuerto de Mogadishu(500.000 dólares).
Следует заново проанализировать весь мандатный цикл, в ходе которого мандаты принимаются,
Habría que volver a examinar el ciclo de generación de mandatos por el cual los mandatos se adoptan,
Консультативный комитет напоминает, что на предыдущий мандатный период с 1 мая по 31 октября 1993 года было ассигновано 7, 5 млн. долл. США.
La Comisión Consultiva recuerda que se había estimado una suma de 7,5 millones de dólares para el mandato anterior, del 1º de mayo al 31 de octubre de 1993.
Группа контроля в нынешний мандатный период с октября 2007 года по апрель 2008 года указала на продолжающуюся милитаризацию конфликта
El Grupo de Supervisión ha observado durante este mandato, de octubre de 2007 a abril de 2008, una constante militarización y un aumento de la actividad
снаряжение» были учтены в предыдущий мандатный период, в результате чего по этим статьям было сэкономлено,
equipo en relación con el período anterior del mandato, lo que produjo economías de 76.100 dólares
Счета- фактуры за предыдущий мандатный период на общую сумму 2 295 391 долл.
Las facturas correspondientes al anterior período de mandato, por un total de 2.295.391 dólares,
Это особенно справедливо в тех случаях, когда бюджет на новый мандатный период должен основываться на результатах доклада о финансовом положении операции за истекающий мандатный период, а данных необходимого качества не имеется.
Esto es especialmente cierto cuando el presupuesto correspondiente a un nuevo mandato debe elaborarse sobre la base de los resultados de un informe sobre la ejecución de un mandato terminado y no se cuenta de inmediato con datos de calidad suficiente.
За предыдущий мандатный период, закончившийся 15 марта 2005 года, у обеих сторон резко возрос спрос на оружие,
La demanda de armas de ambas partes aumentó muchísimo durante el mandato anterior del Grupo, que terminó el
Как и в предыдущий мандатный период, Специальному представителю потребуется также совершать поездки в Соединенные Штаты Америки
Al igual que en el mandato previo, el Representante Especial necesitará viajar también entre los Estados Unidos de América
МООНДРК в следующий мандатный период будет вести работу с министерством обороны,
En el siguiente período del mandato la MONUC trabajará con el Ministerio de Defensa para establecer la naturaleza de la capacitación
Входящая в общий объем потребностей сумма в 250 000 долл. США на ремонт пяти 25- метровых мостов класса 30 была выделена на предыдущий мандатный период, но не освоена.
De la suma total solicitada, ya se habían programado 250.000 dólares para reparar cinco puentes de clase 30 de 25 metros de longitud en el período del mandato anterior, que no fueron utilizados.
США, которая была перенесена на следующий мандатный период, начинающийся 1 октября 1994 года( см. A/ 49/ 540).
que se había arrastrado al siguiente período de mandato, iniciado el 1º de octubre de 1994(véase el documento A/49/540).
США потребуются по разделу 23(" Права человека") в мандатный период для осуществления предусмотренной деятельности.
la sección 23(Derechos humanos) durante el período del mandato para llevar a cabo las actividades previstas.
Результатов: 206, Время: 0.0401

Мандатный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский