Примеры использования Мандатом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
оно не охватывается мандатом Миссии в отношении прав человека.
могут инспектироваться лишь уполномоченными представителями таможни, наделенными конкретным мандатом.
Конференция по разоружению в Женеве является единственным многосторонним органом, наделенным мандатом на ведение переговоров по разоружению.
обладающим широким мандатом.
Ну а почему же тогда за шесть лет так и не продвинулись вперед столь явно высокоприоритетные переговоры, сопряженные с консенсусным и регулярно подтверждаемым мандатом?
Специальный докладчик до сих пор не смог заручиться содействием со стороны Израиля при выполнении своих функций, предусмотренных мандатом.
Это может быть обусловлено, например, нечетко сформулированным мандатом вследствие сложной политической ситуации.
Для этого каждая операция должна быть наделена ясным и точным мандатом и находиться в полном подчинении у Генерального секретаря.
Она неоднократно призывала к учреждению специальной группы с переговорным мандатом на этот счет.
не имеющих законного статуса, и лиц, охватываемых мандатом УВКБ, был создан специальный механизм.
Нейтральные международные силы должны быть развернуты в соответствии с мандатом Африканского союза и Организации Объединенных Наций;
переизбрать пять членов с мандатом на четыре года.
Способность работать в тесном сотрудничестве с учреждениями и неправительственными организациями за пределами системы Организации Объединенных Наций помогает Представителю выполнять предусмотренные мандатом функции.
вопрос о хартии не охватывается мандатом никакой конференции о населенных пунктах
В то же время он по-прежнему выражает озабоченность в связи с отмеченным ранее отсутствием конкретного уполномоченного, обладающего адекватным и авторитетным мандатом для отстаивания конкретно прав ребенка.
Народные силы обороны Уганды( УПДФ) действуют в районе Итури с мандатом Организации Объединенных Наций.
В частности, Генеральная Ассамблея приняла решение не отражать в бюджете ничего, что не предусматривается мандатом директивных органов.
Признается, что определение вспомогательной сети сейсмических станций экспертами оговорено мандатом, предусматривающим максимально возможное использование существующих объектов.
они не связаны никаким императивным мандатом.
продолжить реализацию его задач сообразно с предоставленным ему мандатом.