МЕЖКУЛЬТУРНЫМ - перевод на Испанском

intercultural
межкультурный
культур
межэтнического
поликультурного
многокультурного
multiculturales
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
культурного многообразия
межкультурного
культур
многонациональной
многокультурности
с многоукладной культурой
мультикультурализма
interculturalidad
межкультурного взаимодействия
культурного многообразия
межкультурных отношений
многообразия культур
межкультурности
многокультурности
взаимодействие культур
межкультурализма
межкультурного общения
межкультурного подхода
interculturales
межкультурный
культур
межэтнического
поликультурного
многокультурного
culturas
культура
культурной

Примеры использования Межкультурным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Были проведены рабочие встречи с группами специалистов по межкультурным обменам и педагогов для обсуждения той роли, которую межкультурное общение
Se han realizado sesiones de trabajo con equipos de mediadores interculturales y pedagogos sobre el papel que puede desempeñar la mediación intercultural entre la escuela
культурным разнообразием, межкультурным диалогом и равенством полов.
el diálogo intercultural y la igualdad entre los géneros.
Поощрение гендерного подхода к культурным и межкультурным правам к сфере образования путем разработки социальной политики в области формального
Promoción de la visión de género en los derechos culturales e interculturales y en la educación con la creación de políticas sociales en la esfera de la enseñanza formal
в соответствии с соглашением между Министерством социальных дел и Межкультурным центром от мая 2007 года правительство поддерживает общую
en el marco de un acuerdo entre el Ministerio de Asuntos Sociales y el Centro Intercultural, que data de mayo de 2007, en virtud del cual contribuye
обучения русскому языку, отвечающей современным стандартам и сегодняшним межязыковым и межкультурным ориентирам.
estudio del ruso que responda a las normas contemporáneas y a las referencias interculturales e interlingüísticas actuales.
Темы учебных курсов для преподавателей включали такие вопросы, как тесная связь между образованием, направленным на построение демократического общества, и межкультурным образованием, развитие правовой
Entre los temas del curso de formación para profesores figuran referencias al estrecho vínculo entre la educación para la ciudadanía democrática y la educación intercultural, y a la elaboración, en los últimos años,
Международный центр по изучению проблем меньшинств и межкультурным отношениям, содействуют выпуску периодических изданий,
el Centro Internacional de estudios de las minorías y relaciones interculturales, prestan apoyo a las publicaciones periódicas,
единым, межкультурным, многонациональным и светским.
unitario, intercultural, plurinacional y laico.
публикации издания" Классики терпимости", распределения стипендий для молодых научных работников и кончая проблемами, связанными с межконфессиональным и межкультурным диалогом.
propusieron una amplia variedad de actividades, desde la publicación de“Clásicos de la tolerancia” hasta la organización de debates interconfesionales e interculturales y el otorgamiento de becas a jóvenes investigadores.
другие компетентные учреждения системы Организации Объединенных Наций созвали совместно с Форумом совещание экспертов по межкультурным вопросам и вопросам образования и представителей учреждений Организации Объединенных Наций с целью повторного запуска системы двуязычного межкультурного образования.
otros organismos competentes de las Naciones Unidas, convoquen, conjuntamente con el Foro, una reunión de expertos en cuestiones interculturales y educación y representantes de organismos de las Naciones Unidas para hacer un relanzamiento de la educación intercultural bilingüe.
Совета по межкультурным отношениям, полицейских служб
de el Consejo de Relaciones Interculturales, de los cuerpos de policía
Международного форума женщин коренных народов, Института по межкультурным отношениям Кампинта Гуасу Глории Перес в Аргентине,
el Foro Internacional de Mujeres Indígenas, el Instituto de Educación Superior Intercultural" Campinta Guazú Gloria Pérez"(Argentina),
Отделение ПРООРН в Эквадоре входит в состав Межучрежденческой технической группы Организации Объединенных Наций по межкультурным вопросам. В течение последующих трех лет Группа осуществит совместный проект под названием<<
La oficina del PNUD en el Ecuador forma parte del Grupo de Trabajo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Interculturalidad, que en los próximos tres años ejecutará un proyecto conjunto sobre desarrollo, diversidad cultural para
В Конституции 2008 года Эквадор провозглашен многонациональным и межкультурным государством, в котором признается и гарантируется право властей коренных народов
La Constitución aprobada en el 2008 establece que el Ecuador es un Estado Plurinacional e Intercultural, que reconoce y garantiza el derecho de las autoridades de los pueblos
демократическим, межкультурным и децентрализованным унитарным государством многонационального общинного права,
democrático, intercultural y descentralizado, basado en el pluralismo político, económico, jurídico,
социальным вопросам в качестве координатора в рамках Секретариата по межрелигиозным и межкультурным вопросам, как отмечено в соответствующем докладе Генерального секретаря( А/ 62/ 337, пункт 27)
centro de coordinación en la Secretaría en las cuestiones relativas al diálogo entre religiones y culturas, como se indica en el informe pertinente del Secretario General(párrafo 27 del documento A/62/337)
концепций, связанных с двуязычным, межкультурным и многоязычным образованием в контексте преподавания на родных языках коренных народов.
conceptos relacionados con la educación bilingüe, intercultural y multilingüe en el contexto de la enseñanza en las lenguas maternas de los pueblos indígenas.
новаторских путей к значимым межкультурным обменам.
innovadoras para unos verdaderos intercambios interculturales.
системами традиционных знаний, межкультурным диалогом, стратегиями культурного плюрализма
los sistemas de conocimientos indígenas, el diálogo entre culturas, las estrategias para el pluralismo cultural
обязательным, межкультурным, демократическим, открытым для всех
obligatoria, intercultural, democrática, incluyente
Результатов: 116, Время: 0.0429

Межкультурным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский