МЕЖЭТНИЧЕСКИЕ - перевод на Испанском

interétnicos
межэтнический
межнационального
интернационального
étnicos
этнического
национальной
entre etnias
между этнической принадлежностью
interétnicas
межэтнический
межнационального
интернационального
étnicas
этнического
национальной
interétnica
межэтнический
межнационального
интернационального
étnica
этнического
национальной
étnico
этнического
национальной

Примеры использования Межэтнические на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нарастание нестабильности, межэтнические споры и наличие очагов напряженности в новых независимых государствах, граничащих с Россией, повлекли за собой неконтролируемое передвижение людей,
El aumento de la inestabilidad, los conflictos interétnicos y los focos de tensión en los Estados vecinos de Rusia recién independizados han producido movimientos incontrolados de personas que huyen de la violencia
Почти в каждом регионе мира вспыхивают межэтнические и межрасовые столкновения и конфликты, которые зачастую обусловлены борьбой за власть и усугубляются социально-экономическим неравенством.
En casi todas las regiones del mundo han surgido tensiones y conflictos interétnicos e interraciales. Estos conflictos suelen tener sus raíces en las luchas por el poder y se ven agravados por desigualdades socioeconómicas.
Это также подразумевает контакты с иностранцами, особенно если межэтнические конфликты переносятся из стран,
Esto también ocurre en las relaciones con extranjeros, en especial en los casos en que los conflictos étnicos de los países de origen se trasladan a Alemania
вооруженной чадской оппозицией, а также межэтнические конфликты заставили гуманитарных сотрудников временно покинуть этот район
la oposición armada del Chad y los conflictos entre etnias obligaron al personal humanitario a cambiar temporalmente de ubicación
Нас тревожат непрекращающиеся войны, межэтнические конфликты, рост преступности,
Expresamos nuestra preocupación por las guerras incesantes, los conflictos interétnicos, el aumento de la delincuencia,
продолжают провоцировать межэтнические конфликты, явно понимая, что нестабильность в Итури потребует сохранения присутствия хотя бы минимального количества частей УПДФ.
siguen provocando conflictos étnicos, como en el pasado, y saben muy bien que la inestabilidad que reina en Ituri exigirá la presencia continuada de un mínimo de sus efectivos.
которое само в прошлом пережило межэтнические конфликты, сохранять бдительность
en el que se han producido conflictos interétnicos, a permanecer vigilante
Некоторые лидеры косовских сербов и сербские власти осудили эти инциденты как межэтнические столкновения, и после них 5 июня примерно 800 косовских сербов в общине Звечан вышли на демонстрацию протеста.
Después de que algunos dirigentes serbios de Kosovo y autoridades serbias denunciaran los incidentes presentándolos como enfrentamientos entre etnias, el 5 de junio se celebró una manifestación de protesta a la que acudieron unos 800 serbios de Kosovo del municipio de Zveçan.
Приняли ли власти меры для того, чтобы межэтнические столкновения, которые уже сами по себе носят достаточно серьезный характер,
Cabe preguntar a las autoridades si han tomado medidas para que los enfrentamientos étnicos, hecho en sí mismo sumamente grave, no adquieran un
которые вмешивались в вооруженные и межэтнические конфликты и борьбу за власть,
confrontaciones interétnicas y luchas de poder,
Волнения и межэтнические убийства, которые последовали за этим убийством,
Los desórdenes y las matanzas entre etnias que siguieron a ese asesinato
В процессе перехода к новому мировому порядку возникают беспрецедентные глобальные угрозы: межэтнические и межконфессиональные конфликты;
El proceso de transición hacia un nuevo orden mundial afronta amenazas mundiales sin precedentes: conflictos interétnicos y religiosos; terrorismo internacional
Сомали, переживающих политическую нестабильность и межэтнические конфликты.
que viven situaciones de inestabilidad política y conflictos étnicos.
Судя по всему, межэтнические трения( между восточнотиморцами
Parecería que las tensiones étnicas(entre los timorenses orientales
Межэтнические трения затрагивают многие аспекты жизни в Южном Судане
Las tensiones interétnicas inciden en muchas facetas de la vida en Sudán del Sur
чрезвычайное положение и межэтнические конфликты, обеспечивает восполнение тех пробелов в защите, которые существуют в действующем международном гуманитарном праве.
las emergencias públicas y los conflictos étnicos, garantizaría la supresión de las lagunas existentes en el derecho humanitario internacional en lo que respecta a la protección.
Аскеран в Нагорном Карабахе. 28 февраля того же года были спровоцированы межэтнические беспорядки в Сумгаите.
El 28 de febrero del mismo año se provocaron disturbios interétnicos en Sumgait.
предполагаемые межэтнические инциденты и расширение присутствия СДК в северной части Косово.
los presuntos incidentes entre etnias y el aumento de la presencia de la Fuerza Internacional de Seguridad en Kosovo(KFOR) en la zona septentrional.
также всячески поощряя многонациональные межэтнические объединения граждан, государство предоставляет организационную
fomentando también por todos los medios la unidad plurinacional e interétnica de los ciudadanos, el Estado concede asistencia organizativa
он интересуется, имеют ли место в Зимбабве межэтнические браки и поступают ли жалобы от молодых женщин на то, что им приходится выходить замуж не по своему выбору.
hay en Zimbabwe uniones interétnicas o si hay casos de mujeres jóvenes que deben comprometerse a aceptar maridos que no son de su elección.
Результатов: 225, Время: 0.0409

Межэтнические на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский