МИДРАНДСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ - перевод на Испанском

declaración de midrand
мидрандской декларации

Примеры использования Мидрандской декларации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мидрандская декларация 17.
Declaración de Midrand 17.
Мидрандская декларация и партнерство в целях роста и развития.
Declaración de Midrand y Una Asociación para el Crecimiento y el Desarrollo.
Ii Мидрандскую декларацию, принятую ЮНКТАД на ее девятой сессии резолюция 1995( XIX), A/ 51/ 308.
Ii Declaración de Midrand, aprobada por la UNCTAD en su noveno período de sesiones resolución 1995(XIX) A/51/308.
TD/ L. 360 Мидрандская декларация: текст, представленный Председателем девятой сессии Конференции Организации Объединенных Наций по торговле
TD/L.360 Declaración de Midrand: texto presentado por el Presidente del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio
UNCTAD( 1996a): Мидрандская декларация и партнерство в целях роста и развития.
UNCTAD(1996a): Declaración de Midrand y una Asociación para el Crecimiento.
Мидрандскую декларацию, принятую ЮНКТАД на ее девятой сессии.
Nota por la que se transmite la Declaración de Midrand, aprobada por la UNCTAD en su noveno período de sesiones.
По убеждению этих делегаций, Мидрандская декларация в целом проникнута идеей необходимости оказания конкретной помощи НРС на всех направлениях работы ЮНКТАД.
A juicio de estas delegaciones toda la Declaración de Midrand irradiaba la noción de que era necesario proporcionar asistencia específica a los PMA en toda la labor de la UNCTAD.
Мидрандская декларация, принятая Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле
Declaración de Midrand, adoptada por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio
TD/ 377 Мидрандская декларация и Партнерство в целях роста
TD/377 Declaración de Midrand y Una asociación para el crecimiento
В соответствии с пунктом 114 документа, озаглавленного« Мидрандская декларация и партнерство в целях роста
De conformidad con el párrafo 114 del documento titulado“Declaración de Midrand y una Asociación para el Crecimiento
Подтверждает значение, придаваемое ею развитию человеческого потенциала и роли ЮНКТАД в этой связи в соответствии с Мидрандской декларацией, и призывает Генерального секретаря ЮНКТАД продолжать прилагать усилия по укреплению этих видов деятельности;
Reafirma la importancia que otorga al desarrollo de los recursos humanos y al papel de la UNCTAD al respecto, de conformidad con la Declaración de Midrand, e invita al Secretario General de la UNCTAD a que prosiga sus esfuerzos para impulsar esas actividades;
Можно считать, что этот семинар внес важный вклад в понимание проблем регулирования задолженности развивающихся стран в соответствии с Мидрандской декларацией, принятой ЮНКТАД IX в мае 1996 года.
Cabe considerar que el seminario ha sido una importante contribución a la comprensión de los problemas de la gestión de la deuda de los países en desarrollo, conforme a la Declaración de Midrand, aprobada por la IX UNCTAD en mayo de 1996.
В связи с этим они сослались на Мидрандскую декларацию и, надеясь на укрепление реформ ЮНКТАД, подчеркнули роль ЮНКТАД
A este respecto, recordaron la Declaración de Midrand y, al mismo tiempo que esperaban una consolidación de las reformas de la UNCTAD,
развитию приняла Мидрандскую декларацию и заключительный документ, озаглавленный« Партнерство в целях роста и развития».
Desarrollo aprobó la Declaración de Midrand y un documento final titulado“Una asociación para el crecimiento y el desarrollo”.
многие их элементы были включены в заключительные документы девятой сессии, а именно: Мидрандская декларация и Партнерство в целях роста и развития.
finales del noveno período de sesiones, a saber, la Declaración de Midrand y" Una Asociación para el Crecimiento y el Desarrollo".
В соответствии с Мидрандской декларацией деятельность в этой области имеет целью оказание помощи развивающимся странам,
Corrientemente con la Declaración Midrand, el objetivo de las actividades en esta esfera es ayudar a los países en desarrollo,
ЮНКТАД, руководствуясь духом Картахенской и Мидрандской деклараций, решила принять меры, в основе которых лежал бы процесс глобализации экономики в интересах развивающихся стран.
La UNCTAD, dentro del espíritu de Cartagena y de Midrand, ha optado por la adopción de medidas encaminadas a apoyarse en el proceso de mundialización de la economía, en beneficio de los países en desarrollo.
Конкретные цели подпрограмм были определены в заключительных документах ЮНКТАД IX(" Мидрандская декларация" и" Партнерство в целях роста
Los objetivos concretos de los subprogramas se expusieron en los documentos finales de la IX UNCTAD(la" Declaración de Midrand" y" Una asociación para el crecimientode mediano plazo de las Naciones Unidas para el período 1998-2001.">
В соответствии с пунктом 120 документа, озаглавленного« Мидрандская декларация и партнерство в целях роста
De conformidad con el párrafo 120 del documento titulado“Declaración de Midrand y Una asociación para el crecimiento
который определен в документе" Партнерство в целях роста и развития" Мидрандская декларация и Партнерство в целях роста
voluntad de la UNCTAD, definida en Una asociación para el crecimiento y el desarrollo Declaración de Midrand y Una asociación para el crecimiento
Результатов: 61, Время: 0.0312

Мидрандской декларации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский