МИНАМИ - перевод на Испанском

minas
мина
рудник
шахта
прииск
жила
месторождение
подрывает
minami
минами
morteros
миномет
минометных
мины
раствора
ступку

Примеры использования Минами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наши усилия по обузданию смертоносной угрозы, создаваемой противопехотными минами, должны быть также распространены и на достижение запрещения их применения,
Nuestros esfuerzos por refrenar la amenaza mortal representada por las minas terrestres antipersonal deben hacerse extensivos también a la prohibición de su uso,
Согласно оценкам, составленным по итогам ОВНМ, наземными минами в Анголе затронуты 8% из 23 504 общин.
El estudio estimó que el 8% de las 23.504 comunidades angoleñas estaban afectadas por minas antipersonal.
На ухабистой грунтовке, напичканной минами, в сердце страны 3 мира,
En una sucia y maltrecha carretera plagada de minas terrestres en mitad de un país tercermundistas,
Однако в районах, затронутых минами, доступ к адекватному попечению затруднен.
Sin embargo, en las zonas afectadas por las minas terrestres es difícil acceder a una atención adecuada.
Республика Корея осуществляет жесткий контроль за противопехотными минами и следит за соблюдением бессрочного моратория на их экспорт.
La República de Corea ejerce un control estricto sobre las minas terrestres antipersonal y está aplicando una suspensión indefinida de sus exportaciones.
Проведение брифингов по вопросам опасности, связанной с минами и неразорвавшимися боеприпасами, для всех сотрудников ЮНАМИД перед их выездом на места.
Reuniones de información sobre medidas de protección contra artefactos explosivos sin detonar y minas terrestres para todos los miembros de la UNAMID antes de su despliegue en el terreno.
Обширное большинство затронутых минами общин в Эритрее живут за счет сельского хозяйства и скотоводства.
La inmensa mayoría de las comunidades eritreas afectadas por la minas dependen de la agricultura y el pastoreo para su sustento.
Минами разрушена дорожная сеть Афганистана, а будучи страной, не имеющей выхода к морю,
Las carreteras han sido destruidas por las minas terrestres y el Afganistán, debido a su condición de país sin litoral,
В этой связи мое правительство осуществляет жесткий контроль за противопехотными минами и вводит мораторий на их экспорт на неограниченный период времени.
En este sentido, mi Gobierno ejerce un control estricto sobre las minas terrestres antipersonal y aplica una moratoria sobre su exportación por un período indefinido.
Гн Мубарак( Египет)( говорит поарабски): Египет всегда с особым интересом относился к связанным с минами проблемам.
Sr. Mubarak(Egipto)(habla en árabe): Egipto siempre ha mostrado gran interés por las cuestiones relacionadas con las minas terrestres.
Вот почему международное сообщество должно активизировать свои усилия по решению проблемы старых мин точно так же, как и в случае с новыми минами.
Por ello la comunidad internacional debe aumentar sus esfuerzos para hacerles frente de la misma manera que lo hace con las minas sembradas recientemente.
его правительство придает большое значение гуманитарным проблемам, создаваемым наземными минами и другими взрывоопасными пережитками войны.
dice que el Gobierno de China otorga gran importancia a los problemas humanitarios causados por la minas terrestres y otros restos explosivos de guerra.
На сессии Генеральной Ассамблеи в прошлом году был отмечен отрадный рост интереса к введению более жесткого контроля за противопехотными наземными минами.
En el período de sesiones del año pasado, la Asamblea General contempló con beneplácito un creciente ímpetu con respecto a imponer controles más estrictos sobre las minas terrestres antipersonal.
наносимый минами.
los daños provocados por las minas terrestres.
также наземными минами.
las armas ligeras ilícitas, así como con las minas terrestres.
Для цели настоящего краткого тематического обзора термин" МОПП" ограничивается по своему охвату противотранспортными минами( ПТрМ).
A los efectos de la presente nota informativa, el término MDMA se refiere estrictamente a las minas antivehículo(AV).
вызванными наземными минами.
muertes relacionadas con las minas terrestres.
В 2001 году будет завершен первый этап обследования для проведения окончательной оценки положения с минами.
En 2001 quedará concluido un reconocimiento de nivel 1 por el que se obtendrá una evaluación definitiva de la situación de las minas terrestres.
девочки, мальчики и мужчины затрагиваются минами по-разному.
los niños se veían afectados de manera diferente por las minas terrestres.
Между тем половина государств, которые пока еще не стали участниками Конвенции, являются государствами, затронутыми минами и ВПВ.
Sin embargo, la mitad de los Estados que aún no son partes en la Convención son Estados afectados por la minas y los REG.
Результатов: 2100, Время: 0.0677

Минами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский