МИШЕНЯМИ - перевод на Испанском

blancos
белый
цель
бланко
мишень
белизна
яблочко
объект
пустой
седые
objetivos
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена
objeto
вещь
подлежать
объектом
целью
предметом
направлена
нацелена
подвергнут
заключается
проводится
blanco
белый
цель
бланко
мишень
белизна
яблочко
объект
пустой
седые
objetivo
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена

Примеры использования Мишенями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все эти страны являются потенциальными мишенями.
todos ellos son posibles objetivos.
людей на берег, то наши лодки станут для пушек Хорниголда легкими мишенями.
intentamos llegar con el cargamento a la orilla, seremos un blanco fácil para Hornigold.
они так долго были мишенями этих кампаний.
han sido los objetivos de estas campañas durante mucho tiempo.
Гиффордс в 2011 году, они, возможно, даже боятся, что сами могут стать мишенями.
tal vez incluso teman también ser un blanco.
важные социально- медиа сайты могли стать мишенями.
para que importantes sitios de medios sociales puedan llegar a ser objetivos.
Примеры того, как малые государства Карибского бассейна становились мишенями ОЭСР и могущественных Соединенных Штатов, все еще свежи в нашей памяти.
Aquellos casos en los que los pequeños Estados del Caribe se han convertido en objetivos de la OCDE y de los poderosos Estados Unidos están bien grabados en nuestra memoria.
продолжают быть мишенями ракетных и минометных обстрелов из сектора Газа,
siguen siendo objeto de ataques con cohetes y con morteros desde la Franja de Gaza,
Мишенями израильских ударов были также три других объекта в густонаселенных районах сектора Газа.
Los ataques israelíes se dirigieron también contra otros tres objetivos en zonas civiles de densa población en la Franja de Gaza.
Значит ли это, что поселенцы могут быть мишенями для безнаказанных атак
¿Quiere eso decir que los colonos son presas fáciles a las que se puede atacar con impunidad
Мишенями террористов становятся контрольно-пропускные пункты,
Los terroristas atentan contra los cruces que se utilizan como corredores para el transporte de personas
ее основными мишенями являются женщины и дети.
sus principales víctimas son mujeres y niños.
могут стать мишенями при выражении своих политических прав.
cualquier joven puede ser objeto de ataque por expresar sus derechos políticos.
участвующие в гуманитарной деятельности в сложных чрезвычайных ситуациях нередко становятся первыми мишенями для конфликтующих сторон.
que participan en actividades humanitarias en situaciones complejas de emergencia suelen ser los primeros blancos de los ataques de las partes en el conflicto.
Действительно, государства, обладающие им, сами становятся мишенями для ядерного оружия.
De hecho, los Estados que las poseen se convierten a su vez en objetivos de esas armas.
Имеются сообщения о том, что анализ метаданных, полученных посредством электронного наблюдения, использовался для установления местонахождения лиц и объектов, ставших мишенями смертоносных нападений с использованием беспилотных летательных аппаратов.
La información publicada indica también que los metadatos obtenidos mediante la vigilancia electrónica han sido analizados para determinar la ubicación de objetivos de ataques letales con drones.
обеспечить защиту всех лиц, являющихся мишенями для запугивания или насилия( Нидерланды);
proteger a todas las personas que sean víctimas de intimidación o violencia(Países Bajos);
теперь они стали просто мишенями.
sólo son dianas.
на каждой улице мы будем мишенями.
seremos blancos de ataque.
Мы должны сделать все возможное для того, чтобы гуманитарный персонал мог продолжить свою важную работу, не становясь жертвами или мишенями во время конфликта.
Tenemos que hacer todo lo posible para velar por que el personal de asistencia humanitaria pueda seguir realizando su invaluable labor sin convertirse en víctimas o blanco de ataques en los conflictos.
В прошлом году на протесте против" Большой двойки" такой же краской помечали копов мишенями.
La misma pintura fue usada en una protesta del G2 el año pasado para marcar policías con dianas.
Результатов: 102, Время: 0.3264

Мишенями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский