МНОГОКУЛЬТУРНОСТИ - перевод на Испанском

multiculturalismo
культурного многообразия
многокультурности
мультикультурализма
многообразия культур
культурного разнообразия
поликультурности
культурного плюрализма
межкультурализма
разнообразия культур
межкультурных отношений НККРМ
multicultural
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
культурного многообразия
межкультурного
культур
многонациональной
многокультурности
с многоукладной культурой
мультикультурализма
interculturalidad
межкультурного взаимодействия
культурного многообразия
межкультурных отношений
многообразия культур
межкультурности
многокультурности
взаимодействие культур
межкультурализма
межкультурного общения
межкультурного подхода
multiculturalidad
многокультурность
культурного многообразия
вопросам многообразия культур
мультикультурностью
multiculturales
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
культурного многообразия
межкультурного
культур
многонациональной
многокультурности
с многоукладной культурой
мультикультурализма

Примеры использования Многокультурности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Партия" Наша Голландия" критикует ислам и голландскую модель многокультурности. Она выступает за ассимиляцию проживающих в стране иммигрантов
Eén NL critica el islam y el modelo multicultural neerlandés; aboga por la asimilación de los inmigrantes que viven en el país
содержащий 12 мер в области образования, включая:" Подготовку преподавателей в многокультурности".
en particular una sobre la" Formación del personal docente en la interculturalidad".
культурного разнообразия и многокультурности.
la diversidad cultural y el multiculturalismo.
Кроме того, Департамент способствует укреплению плюрализма и многокультурности путем содействия проведению фестивалей, практикумов и т. д. в различных областях искусства, в том числе
Además, el Departamento alienta el pluralismo y la multiculturalidad a través de la celebración de festivales,
мира, многокультурности и устойчивого развития,
la educación multicultural y la educación para el desarrollo sostenible,
также на углубление понимания многообразия, многокультурности, гендерного подхода и гражданственности;
la violencia y la comprensión de la diversidad, la interculturalidad, la perspectiva de género y la ciudadanía.
формированием демократической, интерактивной и эгалитарной многокультурности.
la xenofobia y la construcción de un multiculturalismo democrático, interactivo e igualitario.
Согласно устремлениям государства укреплять социальное единение Министерство по делам искусств и многокультурности занимается разработкой программ, демонстрирующих полиэтнический, многокультурный характер общества,
De conformidad con la voluntad del Estado de promover la cohesión social, el Ministerio de Artes y Multiculturalidad lleva adelante programas que ponen de relieve la sociedad multiétnica
Австралийский консультативный совет по многокультурности и программа многообразия
el Consejo Consultivo Multicultural de Australia y el Programa de Diversidad
примирения и многокультурности.
la reconciliación y el multiculturalismo.
на пути к многоязычию и многокультурности"- дидактическое издание для преподавателей системы базового образования
Hacia competencias multilingües y multiculturales, documento pedagógico dirigido a maestros de enseñanza primaria
строить жизнь в этой стране на основе соблюдения принципов полиэтничности и многокультурности.
Guatemala es parte y de hacer de este país una nación multiétnica y multicultural.
справедливости, многокультурности и уважении достоинства человека и природы.
justicia, multiculturalismo y respeto de la dignidad del hombre y de la naturaleza.
вопросами иммиграции и многокультурности в частности.
a los asuntos de inmigración y multiculturales en particular.
формированием демократической, интерактивной и эгалитарной многокультурности.
la xenofobia y la construcción de un multiculturalismo democrático, interactivo e igualitario.
многоконфессиональности и многокультурности Косово и Метохии.
pluriconfesional y multicultural de Kosovo y Metohija.
включая Закон о многокультурности, Закон об официальных языках,
que incluyen la Ley sobre el multiculturalismo, la Ley sobre los idiomas oficiales,
Министерства социальной интеграции и многокультурности и Центра достигнуто немало важных результатов
el Ministerio de Integración Social e Interculturalismo y el Centro, se consiguieron numerosos resultados importantes,
Пакистан считает, что десятилетие повысит роль Организации Объединенных Наций в обеспечении уважения и поощрения многокультурности, а также в деле защиты мира и гармоничных отношений между различными обществами и народами.
El Pakistán opinó que el decenio fortalecería la función de las Naciones Unidas de asegurar el respeto y la promoción de la multiculturalidad, así como de proteger la paz y la armonía entre las distintas sociedades y naciones.
Марта 2001 года вступил в силу Закон о Комиссии по межобщинным отношениям и принципах многокультурности 2000 года( НЮУ),
La Ley de la Comisión de Relaciones Comunitarias y Principios de Multiculturalismo de 2000(Nueva Gales del Sur), por la que se creó
Результатов: 265, Время: 0.0532

Многокультурности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский