Примеры использования Многообразии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Моя делегация с большим интересом принимает к сведению доклад Председателя Овады о многообразии вопросов, представленных Суду.
Группа приветствует обследование и доклад о многообразии общей системы Организации Объединенных Наций
Г-н ЖУМА( Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом многообразии) говорит, что первое совещание Конференции сторон Конвенции,
Предполагается, что исходные данные лежат на гладком многообразии низкой размерности,
В многообразии авторов этой резолюции проявляется готовность многих государств- членов из различных регионов и далее поощрять
подлинное многоязычие способствует единству в многообразии и международному взаимопониманию,
Страны обмениваются накопленным опытом и успешными схемами предпринимаемых действий, зиждущихся на многообразии методологий, в том числе уроков по сотрудничеству Юг- Юг,
В разделе III говорится о многообразии действующих лиц,
Неофициальные консультации по проекту резолюции о правах человека и культурном многообразии( по пункту 70( b) повестки дня)( Третий комитет)( организуемые делегацией Исламской Республики Иран).
С точки зрения Мексики, сама сила Организации Объединенных Наций заключается в многообразии и в тех великолепных возможностях, которые оно предоставляет для развития взаимопонимания,
В действительности, сейчас происходят значительные изменения, и это приводит к более широкому участию миротворцев в постконфликтном миростроительстве во всем его многообразии.
Мы должны стремиться к единству в многообразии и не соглашаться с обусловленностью, часто выдвигаемой группами,
данью концепции единства в многообразии, а также уникальным примером согласованной,
осведомления учащихся о многообразии региональных культур Индии
или" Единство в многообразии", расизм
Проблемы детей во всем своем многообразии являются одним из высших приоритетов государства
придается большое значение вопросу о культурном многообразии в целях ликвидации дискриминации, которой подвергаются вышеупомянутые группы населения.
меньшинств с учетом Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном многообразии;
средства создания нации равных, которая основывается на культурном многообразии, а не на расизме и дискриминации.
многие учителя не знают об этническом и культурном многообразии коренных народов.