Примеры использования Многообразии на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Этот факт помог им признать единство в многообразии.
И Оуэн знал о многообразии жизни.
Наша большая украинская семья должна быть единой в многообразии».
Эта сложность выражается в многообразии политических проблем, которые стоят перед Комитетом.
Необходимо чаще показывать пожилых женщин в многообразии тех ролей, которые они играют в обществе.
Узнайте в непосредственной близости о многообразии мира, путешествуя в Бангладеш!
Узнайте больше о многообразии мира, путешествуя в удивительную страну, Французскую Гвиану!
В своем творческом многообразии художнице всегда удавалось достигать удивительной гармонии.
Наша миссия: помочь разобраться в многообразии товаров и услуг абразивной тематики.
в искусстве, проявляет себя в бесконечном многообразии выражений.
В этом разделе кулинарное искусство представлено в полном своем многообразии.
Гибкость машины ChocoStar TM Compact заключается в многообразии опций.
Так, количественное превосходство позволяет говорить о многообразии и распространенности культурных особенностей.
Недавно подразделения Aasa в Польше, Эстонии и Швеции подписали Декларацию о культурном, этническом и социальном многообразии.
Это регулятор давления предназначен для настройки sup давление многообразии.
Этот разъем блок может быть использован вставив его в середине многообразии.
взаимном уважении, многообразии и борьбе с насилием;
И в многообразии ассортимента детской одежды большинство родителей выбирают для деток именно комбинезон.
Так мужчины парики доступны в многообразии стрижки, прически
Истинная культура во всем ее многообразии является объединяющим, созидательным фактором,