МОБИЛИЗАЦИЯ СРЕДСТВ - перевод на Испанском

recaudación de fondos
movilización de fondos
movilización de recursos
movilizar fondos
recaudar fondos
movilizar recursos
movilizar los medios

Примеры использования Мобилизация средств на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Всемирный банк предоставляет кредиты только правительствам, мобилизация средств для осуществления местных проектов связана с определенными трудностями.
el Banco Mundial sólo otorga préstamos a los gobiernos, se plantea la dificultad de movilizar fondos para los proyectos locales.
Е в рамках программного компонента" Региональные приоритеты, мобилизация средств и партнерские отношения".
en el marco del componente de programa Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
Он разделяет мнения представителей Швейца- рии, согласно которым главной функцией Коорди- натора- резидента является мобилизация средств на местах.
El orador está de acuerdo con el representante de Suiza en que una función esencial del Coordinador Residente es movilizar fondos sobre el terreno.
И наконец, для успешного проведения этого Международного года решающим аспектом будет мобилизация средств в виде добровольных взносов.
Por último, la movilización de fondos mediante contribuciones voluntarias es de vital importancia para el éxito de la observancia de un Año.
в Основной программе Е в рамках программного компонента" Региональные приоритеты, мобилизация средств и партнерские отношения".
los Programas Principales C, D y E, en el componente titulado Prioridades Regionales, Movilización de Fondos y Alianzas.
Мобилизация средств на разминирование и впредь будет осуществляться с помощью совместных призывов
Se continuaría recaudando fondos para la remoción de minas mediante llamamientos consolidados y cuotas para las operaciones de
Мобилизация средств осуществляется путем выпуска облигаций, обеспеченных взносами,
Los fondos se recaudan mediante la emisión de bonos basados en promesas de contribuciones de donantes,
Организация и мобилизация средств и потенциала страны в соответствии с увеличением доли страны в мировом формировании знаний".
La organización y movilización de instalaciones y servicios del país, conforme al objetivo de incrementar la participación del país en la generación mundial de conocimientos.".
В сельской местности достижению поставленных целей способствовали мобилизация средств и информационные кампании, проводимые в рамках расширения охвата школьным образованием.
En el sector rural, la movilización de los medios y las campañas de información realizadas en el marco de la promoción de la escolarización han contribuido a la realización de los objetivos.
Агрессивная мобилизация средств организации в целях капитализации своих целевых фондов
La enérgica campaña de recaudación de fondos de la organización encaminada a capitalizar sus fondos fiduciarios
Мобилизация средств на страновом уровне, как правило, ведет к частичному недополучению взносов для финансирования оперативной деятельности, которая более тесно связана с нормативными функциями системы Организации Объединенных Наций.
Parte de la financiación recaudada a nivel nacional tiende a ir en detrimento de las actividades operacionales más estrechamente vinculadas con las funciones normativas de las Naciones Unidas.
Мобилизация средств среди индивидуальных лиц
La recaudación de fondos de donantes individuales
Особо была отмечена успешная мобилизация средств частного сектора по линии регулярных ресурсов.
En particular, se acogió con satisfacción el éxito de la recaudación de fondos del sector privado para los recursos ordinarios.
Действительно, мобилизация средств была довольно обременительной задачей для всех директоров Института.
De hecho, la responsabilidad de la recaudación de fondos ha constituido una carga considerable para todas las Directoras del Instituto.
Следует особо подчеркнуть, что мобилизация средств- это деятельность, занимающая много времени,
Cabe subrayar que la recaudación de fondos es una actividad que lleva mucho tiempo
Мобилизация средств в частном секторе
Sección de Recaudación de Fondos en el Sector Privado
Во многих странах мобилизация средств частного сектора международными организациями является сравнительно новым явлением.
En muchos países, la recaudación de fondos en el sector privado por parte de organizaciones internacionales es un fenómeno relativamente nuevo.
Мобилизация средств и стратегии финансирования оперативного применения космической техники в целях устойчивого развития.
Estrategias de recaudación de fondos y de financiación para la utilización operacional de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible.
Мобилизация средств является сложным вопросом,
La obtención de fondos es una cuestión compleja
Мобилизация средств должна пользоваться особым вниманием, дабы можно было создать ассоциацию преданных сторонников,
Se debería prestar especial atención a la recaudación de fondos a fin de contar con un grupo de contribuyentes comprometidos, incluidos gobiernos,
Результатов: 255, Время: 0.0452

Мобилизация средств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский