МОНАРХИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Монархия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Монархия, ставшая наследственной монархией,
La monarquía, que ahora es hereditaria,
что российская монархия- при всем своем блеске- всегда была минным полем,
Putin olvida que la monarquía rusa, a pesar de su esplendor, siempre fue un campo minado,
В ходе переговоров с оппозицией монархия столкнется с опытными политиками,
En las conversaciones con la oposición, la monarquía se encontrará con políticos experimentados
Фактически, британская монархия, в частности, переделывает себя, принимая большое количество наиболее вульгарных черт современного шоу-бизнеса или спортивных знаменитостей.
De hecho, la monarquía británica, sobre todo, se ha reinventado a sí misma mediante la adopción de muchas de las características más vulgares del moderno mundo del espectáculo o la celebridad deportiva.
В этом отношении монархия немного похожа на ислам
En este sentido, la monarquía es un poco
Тувалу- конституционная монархия, главой государства является Королева Елизавета II. В Тувалу ее представляет генерал-губернатор,
Tuvalu es una monarquía constitucional de la que la Reina Isabel II es monarca y Jefa del Estado.
в качестве системы правления в Королевстве принята конституционная монархия и что народ является источником власти.
que el sistema de gobierno del Reino era una monarquía constitucional y que la nación era la fuente de la autoridad.
В 1990 году панчаятская система рухнула под напором массовых народных выступлений, носивших преимущественно ненасильственный характер, и была установлена демократическая конституционная монархия на основе Конституции Королевства Непал 1990 года, которая закрепила также
En 1990, un movimiento de masas fundamentalmente no violento puso término al sistema panchayat y se estableció una monarquía constitucional democrática con arreglo a la Constitución del Reino de Nepal de 1990,
Возможно, за его имиджем демократа право- центриста скрывается реакционер, желающий, чтобы в Сербии была восстановлена существовавшая там до Второй мировой войны монархия, и чтобы ортодоксальная церковь играла ведущую роль в политической
Es posible que su imagen de demócrata de centro derecha oculte a un reaccionario al que le gustaría restaurar la monarquía de Serbia de antes de la Segunda Guerra Mundial y que quisiera que la Iglesia Ortodoxa
защитил докторскую диссертацию в 1914 году в Мадридском университете на тему« Монархия Астурии, Леона
se doctoró en 1914 por la Universidad de Madrid con una tesis titulada La Monarquía en Asturias, León
цель законов об оскорблении представителей государственной власти заключается в охране национальной безопасности Таиланда, поскольку монархия является одним из основных институтов Таиланда.
afirmó que la ley de lesa majestad tenía por fin la protección de la seguridad nacional de Tailandia, ya que la monarquía era una de sus principales instituciones.
одновременно являясь районом мира и стабильности благодаря тому, что фундаментальными устоями нации являются монархия и буддизм".
crisol de etnias y la paz y estabilidad de Tailandia descansan en los dos pilares de la nación que son la monarquía y el budismo".
Монархия‑ в Марокко,
Las monarquías-en Marruecos, Arabia Saudita,
Была установлена многопартийная парламентская система по образцу английского парламента с королем во главе государства( конституционная монархия), премьер-министром, ответственным перед парламентом в качестве главы правительства,
Se estableció un sistema parlamentario multipartido al estilo del de Westminster, en el cual el Rey es el Jefe del Estado(monarca constitucional), el Primer Ministro responde ante el Parlamento como Jefe del Gobierno
Он добавляет, что монархия вовсе не является несовместимой с демократией,
Añade que la monarquía está lejos de ser incompatible con la democracia,
конституционная монархия; система федерализма;
es una monarquía constitucional, un sistema federal,
Когда французская монархия была упразднена,
Cuando la monarquía francesa fue abolida
была установлена монархия при короле Зогу I. Король царствовал при поддержке Италии до 1939 года,
Albania se convirtió en monarquía con el rey Zogú I. El monarca reinó con apoyo italiano hasta 1939,
где существует конституционная монархия.
lo que constituye una práctica habitual en cualquier país con una monarquía constitucional.
политической формой испанского государства является парламентская монархия.
la forma política del estado español es la Monarquía parlamentaria.
Результатов: 253, Время: 0.3832

Монархия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский