МОНГОЛЬСКИХ - перевод на Испанском

mongolas
монгольский
монгол
по-монгольски
mongola
монгольский
монгол
по-монгольски
mongoles
монгольский
монгол
по-монгольски
mogolas

Примеры использования Монгольских на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вернувшись к Киевской Руси после блуждания по дорогам монгольских орд, империи,
volviendo a la Rus de Kiev después de vagar por los caminos de las hordas mogolas, el imperio, el comunismo
Это особенно несправедливо, учитывая образовательный уровень монгольских женщин, и этот факт можно рассматривать
Ello es particularmente injusto, habida cuenta del nivel educacional de la mujer mongola, y puede considerarse como una desestimación de
в период с 2004 по 2007 год умерло 326 монгольских рабочих, проживавших
326 trabajadores mongoles murieron mientras vivían
финно-угорских, монгольских и других народов, проживающих в Российской Федерации, включая коренные малочисленные народы.
finougrianos, mongoles y otros que habitan en la Federaciуn, incluidos los pueblos autóctonos poco numerosos.
Г-жа Нацагдолгор( Монголия) говорит, что из 18 монгольских политических партий в парламенте представлены три:
La Sra. Natsagdolgor(Mongolia) señala que, de los 18 partidos políticos de Mongolia, 3 tienen representación parlamentaria;
В рамках этой программы 13 монгольских законов первостепенного значения были переведены на казахский язык,
En el marco de esta labor, 13 leyes de Mongolia de suma importancia se tradujeron al idioma kazajo
Права монгольских инвалидов теперь можно отстаивать на международном уровне,
Los derechos de los mongoles con discapacidad están protegidos en el plano internacional
Кроме того, специальное подразделение монгольских вооруженных сил недавно с успехом приняло участие в региональных миротворческих учениях, проведенных в Центральной Азии при поддержке со стороны Организации Объединенных Наций.
Además, recientemente una unidad especial de las fuerzas armadas de Mongolia participó exitosamente en el ejercicio regional de capacitación en actividades de mantenimiento de la paz realizado en Asia central con apoyo de las Naciones Unidas.
Оратор получил от монгольских властей информацию по конкретным делам, вопросы по которым он поднимал,
Ha recibido información de las autoridades de Mongolia sobre los casos concretos que el orador ha indicado
Нынешняя позиция монгольских властей в отношении лиц, бежавших из Корейской Народно-Демократической Республики,
La posición actual de las autoridades de Mongolia consiste en tratar a las personas que huyen de la República Popular Democrática de Corea
Таким образом, автор заявляет, что она вряд ли могла получить защиту от монгольских властей до того, как она уехала из страны, и крайне маловероятно,
Por consiguiente, la autora piensa que es improbable que las autoridades de Mongolia le hubieran garantizado protección antes de salir del país
ЮНЕП поддерживает усилия своих монгольских партнеров по обеспечению экологической безопасности посредством содействия налаживанию надежной системы экологичного управления,
El PNUMA presta apoyo a sus asociados en Mongolia para promover la seguridad ambiental mediante el fomento de la gobernanza ambiental racional, la gestión competente
в особенности среди женщин, ЮНИФЕМ оказывает помощь Федерации монгольских женщин в осуществлении проекта предоставления населению небольших кредитов.
vez mayor debido a los trastornos de la transición hacia la economía de mercado, el UNIFEM apoya un proyecto de micropréstamos de la Federación de Mujeres de Mongolia.
Наконец, делегация смогла бы, вероятно, прокомментировать сообщение в международной прессе об аресте в Лондоне в сентябре 2010 года высокопоставленного сотрудника монгольских разведывательных служб, обвиненного в организации похищения во Франции Дамирана Энкхбата.
Por último, la delegación de Mongolia tal vez podría comentar el anuncio realizado por la prensa internacional de la detención en Londres en septiembre de 2010 de un alto funcionario de los servicios de inteligencia de Mongolia acusado de haber organizado el secuestro en Francia de Damiran Enkhbat.
для членов Монгольской национальной комиссии по правам человека и монгольских парламентариев, которые находились с визитом в Женеве в декабре 2013 года.
los parlamentos para los miembros de la Comisión Nacional de Derechos Humanos y parlamentarios de Mongolia que visitaron Ginebra en diciembre de 2013.
и заверил монгольских руководителей в том, что Организация будет и впредь поддерживать ее.
garantizó a los dirigentes de Mongolia que la Organización seguiría prestando su apoyo.
Прогресс в поощрении участия женщин в работе директивных органов был медленным, несмотря на то, что уровень образования монгольских женщин весьма высок по сравнению с уровнем образования мужчин.
Los progresos en la esfera de la promoción de la participación de la mujer en los niveles de adopción de decisiones han sido lentos a pesar de que el nivel educacional de las mujeres de Mongolia es muy elevado en comparación con el de los hombres.
пригласил к себе группу монгольских учителей для прохождения профессиональной подготовки.
China admitió a grupos de mongoles para que recibieran capacitación docente.
Г-жа Паттен, ссылаясь на доклад Национальной комиссии по правам человека, из которого следует, что большинство монгольских женщин не знает о своих правах, спрашивает,
La Sra. Patten, haciendo referencia al informe de la Comisión Nacional de Derechos Humanos en el que se explica que las mujeres mongolas ignoran en gran medida sus derechos,
В начале 1300 года имело место еще несколько монгольских рейдов в южный Левант- вскоре после того,
A principios de 1300, hubo nuevamente algunas incursiones mongolas en el sur del Levante,
Результатов: 61, Время: 0.0322

Монгольских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский