МУЧИТЕЛЬНОЕ - перевод на Испанском

doloroso
больно
болезненный
боль
тяжелый
тяжело
мучительное
печальным
болезнено
dolorosa
больно
болезненный
боль
тяжелый
тяжело
мучительное
печальным
болезнено
penoso
болезненной
мучительного
тяжелый
трудным
печально

Примеры использования Мучительное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моей милости. Им- то и уготовано мучительное наказание.
ésos son quienes sufrirán un castigo doloroso.
не заговорит с ними Аллах в день воскресения и не очистит их, и для них- мучительное наказание!
les declarará puros. Tendrán un castigo doloroso.
пожирали имущество людей попусту, Мы и приготовили неверным из них мучительное наказание.
por haber devorado la hacienda ajena injustamente. A los infieles de entre ellos les hemos preparado un castigo doloroso.
все это не было бы принято от них, и им- наказание мучительное!
no se les aceptaría Tendrán un castigo doloroso.
чтобы вас не постигло мучительное наказание.
os alcanzará un castigo doloroso.
уготовали неправедным мучительное наказание,-.
hemos preparado un castigo doloroso para los impíos.
Тяжелое и мучительное воздействие санкций сказывается на всех правах человека, и правительство уже не
El grave y angustioso impacto de las sanciones ha tenido repercusiones en todos los derechos humanos,
К числу других сдерживающих факторов относятся мучительное бремя внешней задолженности,
Entre otros factores inhibidores se incluyen la intolerable carga de nuestra deuda externa,
что подразумевает мучительное промедление.
lo que implica una lentitud desesperante.
так и турки- киприоты-- сможет оставить позади мучительное прошлое и,
tanto grecochipriotas como turcochipriotas, sean capaces de dejar atrás este doloroso pasado y, unidos,
скрыть правду от общественности, ввести в заблуждение семьи жертв относительно той ответственности, которую несут Соединенные Штаты за это длительное и мучительное ожидание, и утверждать, что Ливия не выполнила резолюции Совета Безопасности.
engañando a las familias de las víctimas en cuanto a la responsabilidad que cabe a los Estados Unidos por esta larga y angustiosa espera y afirmando que Libia no ha cumplido las resoluciones del Consejo de Seguridad.
хочет в мечети отступиться[ от веры],- всем им Мы дадим вкусить мучительное наказание.
a quien quiera impíamente profanarla, le haremos que guste un doloroso castigo.
произвело в Левине чувство мучительное, подобное тому досадному бессилию,
producía en Levin un sentimiento penoso, parecido al fastidioso estado de debilidad que se siente
им уготованы питье из кипятка и мучительное наказание за то, что совершали неверие.
sufrirán un castigo doloroso por no haber creído.
Это мучительный процесс.
Puede ser un proceso doloroso.
В Африке долгая и мучительная борьба против апартеида приближается к своему успешному завершению.
La lucha larga y dolorosa contra el apartheid está terminando con éxito en Africa.
Мучительная, жестокая.
Doloroso, brutal.
Закроем мучительную страницу нашей истории.
Will cerrar una página dolorosa de nuestra historia.
Это было мучительно.
Oh, fué doloroso.
Большой, мучительный разрыв, о котором я не знаю?
Una gran, dolorosa ruptura que yo no no conozco?
Результатов: 81, Время: 0.0451

Мучительное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский