НАБЛЮДАТЕЛЬНАЯ - перевод на Испанском

vigilancia
мониторинг
контроль
наблюдение
бдительность
отслеживание
надзор
охрана
слежка
слежения
observación
замечание
наблюдение
комментарий
мониторинг
наблюдателей
наблюдательных
supervisión
контроль
надзор
мониторинг
наблюдение
отслеживание
надзорных
присмотра
de examen
по рассмотрению
по обзору
контрольных
по пересмотру
наблюдательных
на обзорной
по проверке

Примеры использования Наблюдательная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Постоянная наблюдательная миссия Палестины вновь заявляет о необходимости разрешить БАПОР
La Misión de Observación Permanente de Palestina reitera que debe permitirse al OOPS
Постоянная наблюдательная миссия Палестины благодарит принимающие страны за ту заботу, которую они проявляют в отношении палестинских беженцев на протяжении более 55 лет,
La Misión de Observación Permanente de Palestina agradece a los países anfitriones la atención que han prestado a los refugiados palestinos durante más de 55 años
она приостановила членство Сирии, военно- наблюдательная миссия, которую она направила в Сирию, была фарсом.
la misión militar de observadores que envió al país fue poco más que una farsa.
борьбы против расизма создана наблюдательная группа, которая в июне 2010 года провела свое двадцать пятое совещание.
denuncias de actos antisemitas. En junio de 2010, la célula de vigilancia celebró su 25ª reunión.
Каждая центральная наблюдательная группа имеет состав, аналогичный составу центрального наблюдательного совета,
La composición de cada Grupo Central de Examen será similar a la de la Junta Central de Examen,
По мнению Управления, наблюдательная деятельность и проекты технического сотрудничества могут в значительной степени дополнять друг друга,
La Oficina cree que las actividades de vigilancia y los proyectos de cooperación técnica podían complementarse mutuamente en gran medida,
Наблюдательная группа в составе членов Палаты депутатов
El equipo de seguimiento, integrado por la Cámara de Representantes y la Comisión Nacional
На первом этапе эта наблюдательная деятельность осуществлялась в Лиме и департаментах, где не были открыты отделения Управления,
Inicialmente, en Lima y los departamentos que no contaban con oficinas defensoriales, esta labor de supervisión ha sido desarrollada por el Equipo de Protección de Derechos Humanos en Dependencias Policiales,
В целях защиты прав заключенных в соответствии со статьей 21 УИК в Республике Беларусь созданы Республиканская общественная наблюдательная комиссия при Министерстве юстиции
Con el fin de proteger los derechos de los presos, de conformidad con el artículo 21 de el Código de Procedimiento Penal de la República de Belarús se han establecido una Comisión nacional de control público, dependiente de el Ministerio de Justicia,
Наблюдательная миссия сейчас создается по сербско- боснийской границе,
La misión de observación que se está por establecer a lo largo de la frontera entre Serbia
В этой связи наблюдательная организация израильских поселенцев" Мир сейчас" опубликовала доклад, из которого следует, что с самого начала переговоров правительство Израиля разрабатывает планы
En esa ocasión, la organización de vigilancia de los asentamientos israelíes Paz Ahora publicó un informe en que se revelaba que el Gobierno israelí había promovido planes y licitaciones para al
ее политическая составляющая сегодня сталкивается с трудностями, ее наблюдательная роль является слабой,
actualmente su órgano político atraviesa dificultades, su función de vigilancia está debilitada
Постоянная наблюдательная миссия Палестины при Организации Объединенных Наций подтверждает свое желание консолидировать
La Misión de Observación Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas reafirma su voluntad de consolidar
Восточнотиморский центр по правам человека, Восточнотиморская наблюдательная организация, местные организации,
el Centro pro Derechos Humanos de Timor Oriental, el Observatorio de Timor Oriental,
Международные наблюдательные органы 20- 22 8.
Órganos internacionales de vigilancia 20- 22 7.
Вы очень наблюдательны, Мистер Фишер.
Muy observador, Sr Fisher.
Ну, вы безусловно более наблюдательны, чем остальные, Агент Коулсон.
Bueno, usted es sin duda más observador que la mayoría, Agente Coulson.
Вы наблюдательны, мистер Мэтис.
Es observador, Sr. Mathis.
Наблюдательны и амбициозны.
Observador y ambicioso.
Глава наблюдательного совета.
Capítulo 23 Consejo Supervisión.
Результатов: 46, Время: 0.0597

Наблюдательная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский