НАБЛЮДАТЕЛЮ - перевод на Испанском

observador
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
supervisor
начальник
руководитель
куратор
инспектор
уполномоченный
контролер
надзиратель
надзорный
супервайзер
старший
observadores
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
observadora
наблюдатель
наблюдательный
наводчик
de observación
по наблюдению
наблюдателей
замечания
по мониторингу
al espectador

Примеры использования Наблюдателю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Можете рассказать, что нужно знать такому новичку- наблюдателю за птицами, как я?
¿Podría darle más información a la observadora de aves novata aquí presente?
Теперь я предоставляю слово Постоянному наблюдателю Лиги арабских государств.
Tiene ahora la palabra el Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes.
Инспектируемое государство- участник в таком случае предоставляет доступ наблюдателю в соответствии с приложением о контроле;
El Estado Parte inspeccionado permitirá el acceso del observador, de conformidad con el anexo sobre verificación;
я предоставляю слово Постоянному наблюдателю от Швейцарии.
tiene la palabra el Observador Permanente de Suiza.
B Число военных наблюдателей составляло девять человек в течение лишь трех дней-- во время передачи полномочий вновь прибывшему военному наблюдателю.
B El número de observadores militares fue de nueve solo durante tres días, en que se realizó el traspaso de funciones a un observador militar recién llegado.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово Постоянному наблюдателю Палестины Его Превосходительству г-ну
El PRESIDENTE(interpretación del francés): Ahora tengo el honor de dar la palabra a Su Excelencia el Sr. Nasser Al-Kidwa, Observador Permanente de Palestina,
Теперь я предоставляю слово Постоянному наблюдателю Палестины при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству г-ну Насеру
Tiene ahora la palabra el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa,
Наблюдателю в тесной связи с СПС следует координировать свою деятельность с СМПС
El Supervisor, en estrecho enlace con la Fuerza de Estabilización, coordinará la prestación de servicios con la IPTF
Сейчас я предоставляю слово Постоянному наблюдателю Лиги арабских государств г-ну Яхье Махмассани,
Tiene ahora la palabra el Sr. Yahya Mahmassani, Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes,
Позвольте мне также выразить наши самые искренние соболезнования Постоянному наблюдателю Святейшего Престола в связи с прискорбной кончиной Папы Иоанна Павла II,
Quisiera hacer llegar nuestro sentido pésame a la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede por el triste fallecimiento del Papa Juan Pablo II
Совсем недавно они открыли огонь по наблюдателю из Группы военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Индии
Recientemente dispararon contra un observador del Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán(UNMOGIP)
ни пассивному наблюдателю.
al vencido, ni al espectador pasivo.
Отвечая другому наблюдателю, Председатель заявил, что оценка Комитета ограничена определением того,
En respuesta a otro observador, el Presidente dijo que la evaluación del Comité se limitaba a una determinación de
В заключение я хотел бы отдать должное главному военному наблюдателю и находящимся под его командованием мужчинам
Para concluir, deseo rendir homenaje al Jefe de Observadores Militares y a los hombres
В соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета Председатель предложил Постоянному наблюдателю от Африканского союза при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству Тети Антонью принять участие в заседании.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, el Presidente invita a participar en la sesión al Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas.
предоставление организации- наблюдателю права на ответ может быть истолковано
conceder a una organización observadora el derecho de respuesta podría interpretarse
В заключение я хотел бы выразить признательность Главному военному наблюдателю и всем мужчинам и женщинам из состава МНООНПП,
En conclusión, desearía encomiar la labor del Jefe de Observadores Militares y de los hombres y mujeres que integran la MONUP,
Сейчас я предоставляю слово Постоянному наблюдателю от Лиги арабских государств при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству послу гну Яхьи А. Махмассани, который сделает заявление
Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Yahya A. Mahmassani, Embajador, Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes ante las Naciones Unidas, quien transmitirá un mensaje en nombre del Sr. Amre Moussa,
Для административного удобства каждому правительству и организации- наблюдателю следует назначить одного координатора для всех мероприятий Платформы
Por conveniencia administrativa, cada gobierno y cada organización observadora debería designar un coordinador para todas las actividades de la Plataforma
Предусматриваются ассигнования на выплату миссионских суточных 331 военному наблюдателю из расчета в общей сложности 34 848 человеко-дней в соответствии с приводимым ниже графиком развертывания
Se prevén créditos para las dietas por misión de 331 observadores militares hasta un total de 34.848 días-persona de conformidad con el calendario de despliegue que figura infra
Результатов: 465, Время: 0.1757

Наблюдателю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский