НАКАЗАНЫ ЗА - перевод на Испанском

castigados por
наказывать за
sancionados por
castigado por
наказывать за
castigadas por
наказывать за

Примеры использования Наказаны за на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
подвергнуты судебному преследованию и наказаны за причинение препятствий отправлению правосудия и причинение смерти мужу автора.
se debería identificar a los culpables, juzgarlos y castigarlos por obstrucción a la justicia y por haber causado su muerte.
первая из них- это идея того, что мы можем быть наказаны за прогнозы, что полиция может использовать информацию в своих интересах,
el primero es la idea de que podemos ser castigados por las predicciones, que la policía puede utilizar datos masivos para sus fines,
В апреле 2006 года семь солдат ВСДРК были сурово наказаны за совершение преступлений против человечности,
En abril de 2006, siete soldados de las FARDC fueron severamente sancionados por delitos de lesa humanidad:
могут быть справедливо наказаны за них.
pueden ser justamente castigados por ellos.
были наказаны за злоупотребление властью,
habían sido sancionados por abuso de autoridad,
могут ли жертвы изнасилования быть наказаны за супружескую измену,
víctimas de violación podían ser castigadas por adulterio, el Gobierno insistió en
будут сурово наказаны за недопустимое пренебрежение достоинством других людей.
matanzas serán firmemente castigadas por atentar de modo inaceptable contra la dignidad de otras personas.
которые были под следствием подвергнуты судебному преследованию и наказаны за применение пыток,
que han sido investigados, procesados y sancionados por crimines de torturapor Colombia".">
которые могли быть привлечены к судебной ответственности и наказаны за получение таких признаний( статьи 2 и 15).
por la falta de información sobre los funcionarios enjuiciados y sancionados por haber obtenido confesiones de esa forma(arts. 2 y 15).
они были приговорены к заключению и наказаны за то, что они могли бы сделать после освобождения,
especialmente porque los condenaron y castigaron por lo que podrían hacer
уволены из вооруженных сил или иным образом наказаны за участие в любых нарушениях, факт совершения которых был подтвержден;
condenado, relevado de sus funciones o sancionado de alguna otra manera por su participación en cualesquiera violaciones que se haya comprobado;
крестьянину в моей стране, что он или она будут привлечены к суду и наказаны за выращивание культур для производства наркотиков,
cómo puede alguien decir a un campesino de mi país que será perseguido y castigado por sembrar plantas de producción de drogas,
Убийца будет наказан за свое преступление, и расправы закончатся.
El asesino será castigado por su crimen y las represalias terminarán.
Никто не может быть наказан за защиту своих законных прав законными средствами.
Nadie puede ser castigado por defender sus legítimos derechos por medios también legítimos.
Наказывают за что?
¿Castigados por qué?
Количество сотрудников, наказанных за грубое нарушение долга.
Número de funcionarios sancionados por una infracción grave.
Локи будет наказан за свои деяния.
Loki será castigado por sus acciones.
ты будешь наказан за ересь.
serán castigados por esta herejía.
Количество сотрудников, наказанных за незначительный служебный проступок.
Número de funcionarios sancionados por una infracción menos grave.
Тогда почему миссис Кроули должна быть наказана за доброе отношение ко мне?
¿Entonces porqué la Sra. Crawley debería ser castigada por ser amable conmigo?
Результатов: 42, Время: 0.0411

Наказаны за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский