НАКАЗУЕМЫ - перевод на Испанском

punibles
наказуемым
караемое
подлежит наказанию
наказывается
влекущим
подлежащее наказанию
уголовно наказуемым деянием
уголовного
деяния
наказуемость
castigados
наказывать
наказание
карать
ответственности
sancionables
наказуемым
караемого
наказывается
наказания
влечет
наказуемое лишением свободы
están penados

Примеры использования Наказуемы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако террористические акты наказуемы согласно другим соответствующим законодательным актам,
No obstante, la comisión de actos terroristas se castiga en virtud de otras leyes, como el Código Penal
В другой стране некоторые из предусмотренных Конвенцией преступлений наказуемы лишь денежным штрафом
En otro país, algunos de los delitos obligatorios conforme a la Convención se castigaban únicamente con multas
Акты терроризма уже наказуемы по действующим национальным
Los actos de terrorismo son punibles con arreglo a las disposiciones nacionales
такого рода браки наказуемы по закону.
este tipo de matrimonio está penalizado por la ley.
произвольные казни абсолютно недопустимы в нашей стране и наказуемы согласно нашим внутренним законам.
arbitrarias son plenamente rechazadas y sancionadas de conformidad con nuestras leyes nacionales.
акты насилия, которым они подвергаются, могут быть наказуемы.
la violencia con que han sido tratadas puede ser sancionada.
в порнографической публикации или презентации наказуемы тюремным заключением сроком до пяти лет.
presentación pornográfica se castiga con hasta cinco años de prisión.
любые другие формы расовой сегрегации запрещены и наказуемы по закону.
cualquier otra forma de segregación racial están prohibidos y reprimidos por la ley.
Большинство преступлений, определенных Комиссией, наказуемы в соответствии с внутренним правом.
La mayoría de los crímenes que la Comisión había determinado eran punibles por el derecho interno de todos los Estados.
по предотвращению" дедовщины" и разъяснению того, что подобные действия недопустимы и наказуемы.
concienciar al personal de que este tipo de acciones son intolerables y serán castigadas.
считаются преступлением и наказуемы в соответствии с законом.
que se considerará delito y será sancionada conforme a la ley.
публичное подстрекательство и покушение на совершение геноцида также наказуемы согласно пункту 3 статьи 2 устава в качестве преступлений, ведущих к преступлению геноцида.
la tentativa de genocidio son también punibles con arreglo al párrafo 3 del artículo 2 del estatuto en calidad de delitos incipientes.
Подлежат выдаче лица, совершившие деяния, которые наказуемы законами запрашивающего государства
Serán motivo de extradición los hechos castigados por las leyes de la parte demandante
Подлежат выдаче лица, совершившие деяния, которые наказуемы законами запрашивающего государства или государства, кому направлена соответствующая просьба, лишением свободы сроком не менее одного года.
Se extraditará a personas que hayan cometido delitos punibles con privación de libertad por un período no menor de un año a tenor de las leyes del Estado solicitante o el Estado al que se remita la solicitud correspondiente.
Закон предусматривает, что выдача для цели уголовного преследования может осуществляться в случае уголовных преступлений, которые наказуемы согласно хорватскому законодательству тюремным заключением
Según esta Ley, cabe conceder la extradición para que se juzguen delitos castigados con arreglo al derecho croata con pena de prisión
полагается наказание, независимо от того, наказуемы ли они по законам государства, где они были совершены.
independientemente de que fueran o no punibles según la legislación del Estado en que se hubieran cometido.
Пакта государство- участник напоминает, что Областной суд Берлина постановил, что действия автора были наказуемы в соответствии с законодательством ГДР в момент их совершения.
el Estado Parte recuerda que el Tribunal Regional de Berlín consideró que con arreglo a la legislación de la República Democrática Alemana los actos cometidos por el autor eran sancionables en el momento en que se cometieron.
Тем не менее правонарушения в сфере печати наказуемы по закону, что направлено на поощрение ответственного поведения журналистов
Sin embargo, los delitos de prensa están penados por ley con el fin de promover una conducta responsable de los periodistas
Поскольку акты пыток образуют состав тяжкого преступления и поскольку, без всякого сомнения, они наказуемы во всех государствах, такие преступления отнесены к категории преступлений, влекущих выдачу;
Puesto que los actos de tortura son actos de naturaleza grave, y no cabe duda de que son punibles en todos los Estados, están clasificados como delitos que dan lugar a extradición.
согласно четким положениям закона 18. 314( статья 7), наказуемы сговор и серьезная
en todos los cuales- por expresa disposición de la ley 18.314(Artículo 7º)- se sanciona la conspiración y la amenaza seria
Результатов: 99, Время: 0.0511

Наказуемы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский