SANCIONABLES - перевод на Русском

наказуемыми
punibles
sancionables
sancionados
castigados
delito
perseguibles
караемые
punibles
sancionables
sancionados
castigados
подлежащих наказанию
punibles
castigados
sancionables
наказуемых
punibles
castigados
sancionables
sancionados
tipificados
reprensibles
pasibles
delito
наказуемые
punibles
castigados
sancionadas
sancionables
penado
наказуемы
punibles
castigados
se sancionan
sancionables
están penados
наказываются
se castigan
se sancionan
pena
punibles
serán penados
serán reprimidos con

Примеры использования Sancionables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
son sancionables en virtud de la legislación aplicable en Uzbekistán.
являются в Узбекистане наказуемыми согласно действующему законодательству.
Muchos de los Estados que respondieron indicaron que podía concederse la extradición para delitos sancionables con el encarcelamiento u otra forma de privación de la libertad cuya duración no fuera menor de 12 meses o una pena más severa.
Многие заполнившие вопросник государства указали, что выдача не допускается за совершение преступлений, наказуемых тюремным заключением или иным лишением свободы на срок более 12 месяцев или более строгой мерой.
en caso de probarse ante el tribunal, permiten a éste imponer una sentencia más leve por delitos sancionables con la pena de muerte
могут позволить суду вынести более легкое наказание за преступления, наказуемые смертной казнью
Los Estados Partes deben también prestarse asistencia recíproca para hacer comparecer ante la justicia a los sospechosos de haber cometido actos que violen las disposiciones del Pacto y que sean sancionables con arreglo a la legislación nacional o el derecho internacional.
Государствам- участникам надлежит также оказывать друг другу помощь в привлечении к судебной ответственности лиц, подозреваемых в совершении нарушений Пакта, которые являются наказуемыми в соответствии с внутренним или международным правом.
Al Comité le preocupa que las categorías de delitos sancionables con la pena capital incluyan delitos por los que,
Комитет выражает обеспокоенность по поводу того, что в категорию преступлений, наказуемых смертной казнью, включены преступления,
el Estado Parte recuerda que el Tribunal Regional de Berlín consideró que con arreglo a la legislación de la República Democrática Alemana los actos cometidos por el autor eran sancionables en el momento en que se cometieron.
Пакта государство- участник напоминает, что Областной суд Берлина постановил, что действия автора были наказуемы в соответствии с законодательством ГДР в момент их совершения.
se articula con más claridad la tipificación de un mayor número de delitos sancionables.
также включены более широкие и конкретные формулировки правонарушений, наказуемых по закону.
el Código Disciplinario vigente, en el cual se tipifican como faltas disciplinarias gravísimas, sancionables con destitución e inhabilidad absoluta,
классифицируются в качестве наиболее тяжких дисциплинарных проступков, наказуемых отстранением от должности
Se estaba realizando un estudio sobre la disminución de los delitos actualmente sancionables con la pena de muerte, que se enviaría al Relator Especial
Готовится проект исследования о сокращении перечня преступлений, караемых в настоящее время смертной казнью, и сразу же после
en delitos sancionables con una pena preceptiva de 40 años.
к преступлениям, караемым обязательным 40- летним тюремным заключением101.
De conformidad con el Convenio, las personas pueden ser objeto de extradición en el caso de delitos sancionables con penas de más de un año de prisión tanto en el Estado requirente como en el requerido.
В соответствии с этой Конвенцией экстрадиция производится в случае преступлений, караемых лишением свободы на срок более одного года как в запрашивающем, так и в запрашиваемом государстве.
el Estado Parte explica las razones por las cuales los casos que entrañan delitos sancionables con prisión de seis años
лежащие в основе рассмотрения дел, связанных с совершением преступлений, наказуемых лишением свободы на срок от шести лет
Conforme al Código Penal de la India, los delitos extraterritoriales cometidos por nacionales indios que presten sus servicios en el extranjero están sujetos a la jurisdicción de los tribunales indios y son sancionables conforme a la legislación india.
В соответствии с индийским уголовным кодексом, на экстерриториальные правонарушения, совершенные индийскими гражданами, работающими за рубежом, распространяется юрисдикция индийских судов и наказание за них назначается на основании индийского законодательства.
que se consideraban sancionables, entrañaban el uso de la violencia en sus actividades políticas
которые были сочтены наказуемыми по закону, были связаны с насилием в его политической деятельности
se establece que ha sido obligada a cometer actos sancionables por ley o si ha incumplido las condiciones de residencia o empleo.
пострадавшее от торговли людьми, освобождается от наказания, если установлено, что оно совершало уголовно наказуемые деяния по принуждению или нарушило условия пребывания или трудоустройства в стране.
participar en esas actividades de propaganda sean delitos sancionables.
участие в такой пропагандистской деятельности в качестве преступлений, караемых законом.
los actos que pudieran ser constitutivos de delito según el artículo 2 del presente Convenio seguirán siendo sancionables en virtud de dichas leyes.
не исключает судебного преследования в соответствии с другими нормами права; деяния, представляющие собой правонарушения согласно статье 2 настоящей Конвенции, остаются наказуемыми в соответствии с такими нормами права.
donde muchos de los delitos sancionables con la pena de muerte al parecer están enunciados en términos vagos,
где правонарушения, караемые смертной казнью, определены довольно расплывчато, что позволяет осуждать людей,
las libertades en la República de Serbia frente a todas las conductas socialmente inaceptables y sancionables, en particular frente a las actividades que promueven la animosidad nacional y religiosa.
действующих в Республике Сербия, от неприемлемых в социальном отношении и подлежащих наказанию действий, особенно от таких, которые вызывают вражду на национальной и религиозной почве.
culpable de" insultos al Líder Supremo" y" propaganda contra el régimen", delitos sancionables con arreglo a los artículos 500
признав его виновным в" оскорблении верховного лидера" и" пропаганде против режима"- преступлениях, подлежащих наказанию в соответствии со статьями 500
Результатов: 73, Время: 0.0788

Sancionables на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский