Примеры использования Наказывая на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Дети также подвергаются преследованию на основании обвинения в<< соучастии>>, которое режим предъявляет целым семьям, наказывая или дискриминируя их за связь с политическим диссидентом или лицом, считающимся врагом режима,
Поощряя одни варианты практики и наказывая за другие, запрещая одни виды мер
и наказании за него, не наказав и попрежнему не наказывая за акты геноцида, которые были совершены
возвращением неизрасходованных остатков средств, тем самым наказывая страны, предоставляющие войска,
наказание виновных в совершении этого гнусного террористического акта, не наказывая весь народ Ливии.
отдавая под суд и наказывая лиц, виновных в захвате воздушных судов,
транзиту, сурово наказывая тех, кто этим занимается по всей полноте закона,
преследуя в судебном порядке и наказывая дискриминационные практики
привлекая к уголовной ответственности и наказывая виновных в совершении таких актов.
по сути, наказывая их за использование наркотиков
привлекая к уголовной ответственности и наказывая виновных в совершении таких актов.
защищать это право, предупреждая, наказывая, расследуя и возмещая ущерб, причиненный частными лицами
и/ или не наказывая лиц, находящихся под ее юрисдикцией
оккупирующая держава Израиль продолжает навязывать политику преднамеренного удушения палестинского народа, наказывая его лишь за то, что он выбрал своих законных представителей, которые, к сожалению, пришлись не по нраву Израилю
расследуя и наказывая нарушения и обеспечивая средства правовой защиты при ущемлении прав человека третьими сторонами,
Я хочу наказать настоящего киллера.
Любое насилие будет наказано, вне зависимости от веры.
Он наказывает тебя за Роберта?
Я сама наказываю своего мужа!
Забыл наказать Брика.