НАМЕКАЛ - перевод на Испанском

insinuó
намекать
сказать
подразумевать
предполагать
refería
касаться
сослаться
упомянуть
говорил
остановиться
относиться
ссылкой
обозначения
sugiriendo
рекомендовать
указывать
посоветовать
говорить
предложить
предположить
предложения
намекнуть
навести на мысль
предположение

Примеры использования Намекал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пакту по собственной воле, и недопустимо, чтобы кто-либо из членов Комитета намекал на то, что правительство страны не готово к сотрудничеству.
es inaceptable que un miembro del Comité insinúe que el Gobierno no tiene intención de cooperar.
А охранник заповедника намекал, что, хотя не исключено, но крайне маловероятно проникновение постороннего,
Y la seguridad en la reserva significaba que, aunque no imposible, que era muy
Нет. Как думаешь, на что тот парень намекал… когда сказал" правда о Дэвиде Кларке"?
No.¿Tienes idea de lo que hablaba ese tío… cuando dijo"la verdad sobre David Clarke"?
Тор намекал, что Асгарды в прошлом следили за развитием эволюции людей на Земле.
Thor ha indicado que los Asgard han tenido un ojo puesto… en el desarrollo humano en la Tierra en el pasado.
Он намекал на других, назвал себя маленьким винтиком в очень большой машине.
Aludió a los otros. Dijo que él era un pequeño engranaje de una gran maquinaria a la que yo no podría detener.
Талибан>> неоднократно намекал на свою готовность принять участие в политическом процессе.
los talibanes han insinuado en repetidas ocasiones que están dispuestos a participar en un proceso político.
Тобиас прослушивает все сказанное им за день, чтобы понять, на что намекал Майкл.
Tobías escucha todo lo que dijo durante un día para ver a qué se refería Michael.
Я распустил слух, что в офисе есть манекенщик, и намекал на себя.
Yo alenté el rumor de que alguien era un modelo de a. j. Crew y me estaba refiriendo a mí mismo.
Но знаете ли вы, что Exxon( теперь ExxonMobil) намекал на это уже в 1978 году?
Exxon(ahora ExxonMobil) ya tenían una leve idea de todo esto, incluso en el año 1978?
ранее тут намекал коллега.
un colega ya hizo referencia.
Уважаемый представитель Китая также намекал, что Соединенные Штаты практикуют двойные стандарты по отношению к соглашениям в области контроля над вооружениями
El distinguido representante de China también dio a entender que los Estados Unidos utilizan un doble rasero por lo que respecta a los acuerdos sobre el control de los armamentos,
относительно права на отделение, суд, вероятно, намекал, что у мирового сообщества нет необходимого согласия, чтобы твердо заявлять о существовании такого права.
el Tribunal parece haber insinuado que no existe el consentimiento necesario de la comunidad mundial para establecer firmemente la existencia de semejante derecho.
Лиги Севера, на которую намекал г-н Дьякону, то г-н Морено сообщает, что Италия значительно ограничила иммунитет, которым пользуются депутаты парламента,
incluso de la Liga Norte, a las que se ha referido el Sr. Diaconu, el orador señala que Italia ha restringido considerablemente la inmunidad parlamentaria de que disfrutan los diputados,
данное одному из французских журналов, в котором автор говорил о" мифических" газовых камерах в Освенциме и намекал, что евреи выдумали" миф" о Холокосте в своих собственных целях.
en la que el autor había hablado de las" mágicas" cámaras de gas de Auschwitz y había dado a entender que los judíos habían inventado el" mito" del holocausto para sus propios fines.
данный аргумент не ослабляется, как намекал первый представитель, тем фактом,
que esa afirmación no se veía afectada, como había señalado el primer miembro que había intervenido,
А то она намекала, что вы узнали о ней что-то ужасное.
Ella insinuó que habías descubierto algo horrible.
Кто-то намекнул, что я сочувствую христиан.
Alguien insinuó que yo sentía simpatía por los cristianos.
Дэвис намекнула, что может помочь в поисках Ахмади.
Davis insinuó que podría ayudarnos a encontrar a Ahmadi.
Намекнула, что хотела бы, а потом сказала, что не может.
Insinuó que quería, pero luego dijo que no podía.
И Даншов намекнул, что там может быть кое-что грязное.
Y Danshov insinuó que podría haber un poco de suciedad.
Результатов: 45, Время: 0.3505

Намекал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский