НАНИМАЛ - перевод на Испанском

contrató
набирать
наем
принимать
нанять
набора
найма
привлечения
привлечь
работу
подбора
reclutó
вербовать
набирать
вербовка
набор
завербовать
призыва
нанять
привлечь
рекрутировать
contraté
набирать
наем
принимать
нанять
набора
найма
привлечения
привлечь
работу
подбора
contrataba
набирать
наем
принимать
нанять
набора
найма
привлечения
привлечь
работу
подбора
contrataste
набирать
наем
принимать
нанять
набора
найма
привлечения
привлечь
работу
подбора

Примеры использования Нанимал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда Керк нанимал нас похитить Машу,
Cuando Kirk nos contrató para secuestrar a Masha,
Не Том нанимал сэра Филипа.
Tom no ha contratado a Sir Philip.
Трибунал нанимал и продолжает нанимать компетентных сотрудников для заполнения вакансий.
El Tribunal ha contratado, y sigue contratando, a personas competentes para cubrir las vacantes.
Себастьян нанимал тех, что помоложе и потупее.
Sebastian los ha estado reclutando más jóvenes y tontos.
Я не нанимал Дикса или кого-нибудь еще.
Yo no contraté a Deeks, ni a ninguno de ellos.
Вспомнил тебя, еще когда нанимал Алана, но ты тогда был юн.
Pensé en ti cuando contraté a Alan inicialmente pero aún estabas un poco verde.
Грейсон нанимал агентов по всему миру в поисках этого триптиха.
Grayson ha empleado agentes por todo el globo en búsqueda de éste tríptico.
Я не нанимал шпиона!
¡Yo nunca contrataria a un espia!
Изначально Эвана нанимал Дэвид Ли?
¿No contrató David Lee a Evan originalmente?
Зачем тебя нанимал Митчелл?
¿Por qué te contrato Mitchell?
Тот, кто его нанимал, вряд ли держит его под круглосуточным наблюдением.
Quien lo haya contratado probablemente no lo ha tenido constantemente vigilado.
Я никого ни для чего не нанимал.
No he contratado a nadie para que hiciera nada.
Я никого не нанимал.
No contraté a nadie.
Я никого не нанимал.
Yo no he contratado a nadie.
Я такого не нанимал.
No contraté a ningún Carlton Whitfield.
Я их не нанимал.
Yo no los contraté.
Ведь знал, когда нанимал.
Sabía que por algo te había contratado.
Я ее не нанимал.
No la contraté yo.
Не нанимал.
Джош на самом деле не нанимал тебя.
Josh no te había contratado.
Результатов: 124, Время: 0.269

Нанимал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский