НАПАДЕНИЮ - перевод на Испанском

ataque
нападение
атака
удар
приступ
наступление
посягательство
припадок
обстрел
теракт
атаковать
atacar
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
agresión
агрессия
нападение
побои
агрессивность
посягательство
насилие
агрессивной
asalto
нападение
ограбление
раунд
штурм
штурмовой
рейд
грабеж
налет
атаки
atentado
нападение
покушение
посягательство
нарушение
акт
взрыва
теракта
атаки
совершенный
совершен
ofensiva
наступление
нападение
наступательных
оскорбительным
операции
атаки
действия
agredida
нападение
нападать
агрессии
напал
физическое насилие
ataques
нападение
атака
удар
приступ
наступление
посягательство
припадок
обстрел
теракт
атаковать
agresiones
агрессия
нападение
побои
агрессивность
посягательство
насилие
агрессивной
atacados
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
atacaron
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься

Примеры использования Нападению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
такие нападения будут приравнены к нападению на гражданских лиц или гражданские объекты.
vehículos constituyen un crimen ya que equivalen a atacar civiles u objetos civiles.
Это общественная цитадель, неприступная крепость, которая не поддастся нападению, не примет компромисса.
Es una ciudadela social; es una fortaleza inexpugnable que resiste a cualquier agresión, a cualquier alternativa.
Lt;< 14 августа в Коломбо подвергся нападению кортеж Его Превосходительства Верховного комиссара Пакистана в Шри-Ланке г-на Башира Вали Мухаммеда.
El convoy del Excmo. Sr. Bashir Wali Mohammad, Alto Comisionado del Pakistán ante Sri Lanka, sufrió un atentado en Colombo el 14 de agosto de 2006.
вряд ли приведет к нападению.
difícilmente provocaría una agresión.
особенно" Молодых патриотов", к нападению на сотрудников ОООНКИ.
especialmente a los Jóvenes Patriotas, a atacar al personal de la ONUCI.
моральные ограничения мешают противостоять решительному нападению.
grandes logros técnicos,… pero carecen de la moral para resistir un asalto determinado.
Но Индонезия тоже подверглась нападению, чуть больше года спустя 12 октября 2002 года произошел взрыв в Бали.
Pero Indonesia también sufrió ataques, como el atentado en Bali del 12 de octubre de 2002, poco más de un año después.
Декабря ВСООНЛ подверглись третьему террористическому нападению в 2011 году, которое стало первым в районе их действия с июня 2007 года.
El 9 de diciembre, la FPNUL sufrió un atentado terrorista, el tercero en 2011 y el primero en su zona de operaciones desde junio de 2007.
подстрекая гангстеров к нападению на корейских граждан в Японии.
incitando a los gángsters a atacar a los ciudadanos coreanos que se encuentran en el Japón.
Датские следственные органы не провели в полном объеме расследования того, были ли данному нападению присущи расовые мотивы.
Las autoridades de investigación danesas no cumplieron su obligación de investigar plenamente si la agresión en cuestión tuvo una motivación racial.
В течение рассматриваемого периода подверглись нападению несколько сотрудников Организации Объединенных Наций, включая невооруженных военных наблюдателей, что вызвало решительное осуждение со стороны Совета Безопасности.
Varios funcionarios de las Naciones Unidas, incluidos observadores militares desarmados, sufrieron ataques, los cuales fueron condenados enérgicamente por el Consejo de Seguridad.
Января 2004 года в квартале Мутанга- Нор в восточной части Бужумбуры нападению подвергся Генеральный прокурор Республики Жерар Нгендабанка.
El 5 de enero de 2004 el Fiscal General de la República, Gérard Ngendabanka, fue objeto de un atentado en el barrio de Muntanga-norte, al este de Bujumbura.
подталкивая своих последователей к нападению на демонстрантов, и спровоцировали насилие.
alentando a sus seguidores a atacar a los manifestantes y a generar violencia.
в 1993 году приблизительно 48 процентов женщин подверглись физическому нападению.
que en 1993 un 48% de las mujeres había sufrido agresiones físicas.
Десять афганцев-- членов неправительственной организации, занимающейся координацией гуманитарной помощи, подверглись нападению в служебных помещениях организации.
Diez miembros afganos de la organización no gubernamental Coordination Humanitarian Assistance sufren un atentado en sus oficinas.
Результаты проведенного Африканским союзом расследования подтвердили наличие доказательств того, что деревня подвергалась нападению в период с 23 по 27 декабря 2006 года.
La investigación efectuada por la Unión Africana constató que había pruebas de que la aldea fue objeto de ataques entre el 23 y el 27 de diciembre de 2006.
Как сообщается, они были подвергнуты аресту и нападению во время проведения расследования сообщений о коррупции в муниципальном правительстве Идроландии.
Habrían sido detenidos y atacados mientras investigaban noticias de corrupción en el ayuntamiento de Hidrolandia.
По Плану юридической помощи Онтарио предоставляются два часа бесплатной юридической консультации женщинам, подвергшимся нападению.
El plan de ayuda jurídica de Ontario proporciona dos horas de asesoramiento jurídico gratuito a las mujeres que han sufrido agresiones.
нигерийские войска подверглись нападению, которое повлекло за собой человеческие жертвы.
las tropas nigerianas sufrieron ataques que causaron bajas.
участники рискуют подвергаться террористическому нападению.
con el argumento de que los participantes corrían el riesgo de sufrir un atentado terrorista.
Результатов: 441, Время: 0.1754

Нападению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский