Примеры использования Натура на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это человеческая натура.
У нее была такая великодушная натура.
Это как моя вторая натура, но сейчас у меня нет ни правильного света, ни правильной музыки,
Это человеческая натура, даже в этот день и эпоху,
средах обитания и сеть" Натура 2000".
Ваша натура, ваш дух, ваша доброта должны повлиять на становление этого ребенка.
Это и есть твоя настоящая натура, или это то, во что тебя превратил Гаретт?
никто помочь не может, коли натура не поможет, и что из миллиона случаев лишь один бывает несчастный, но.
Такова уж моя натура, друг мой, и одно это должно было открыть вам глаза на правду.
Часто практикуется партнерами по согласию, но антисоциальная натура субъекта обернула это в метод убийства.
Если так, помни, что действовать безжалостно это мой долг… а не моя натура.
Быть здесь, быть брошенным в данной ситуации- это- это как вторая натура для меня Всегда быть впереди и брать удар на себя.
так это тому… что лажать- это моя натура.
Такое существование показывает,… как дорого мне стоили мои желания и романтическая натура.
Тогда ты не будешь делать того… чего жаждет твоя грешная натура.
острая проницательность и искренняя и откровенная натура.
100 лет истории и человеческая натура.
Согласно данным Управления лесного хозяйства, только компании<< Ориентал тимбер>> и<< Натура Либериа>> оспаривают начисленный объем причитающихся с них налогов,
Квитанция о перечислении 8 июля 2000 года на личный банковский счет Чарльза Тейлора 1 999 975 долл. США компанией<< Натура холдингс>>( которая связана с корпорацией<<
о среде обитания и" Натура- 2000", имеют ограничения, которые охватывают данный район;