НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКИ - перевод на Испанском

biblioteca nacional
национальная библиотека

Примеры использования Национальной библиотеки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обещал предоставить помещение для информационного центра в отремонтированном здании национальной библиотеки в Сараево.
ha prometido un espacio para un centro de información en la renovada Biblioteca Nacional de Sarajevo.
педагогического института, национальной библиотеки и института культуры.
el Instituto de Magisterio, la Biblioteca Nacional y el Instituto de Cultura.
Например, подробное изучение следов обстрела университетского клинического центра Сараево или национальной библиотеки, вероятно, будет свидетельствовать о том, что эти объекты преднамеренно были избраны мишенью.
Por ejemplo, un estudio a fondo del ataque con morteros contra el Centro Clínico de la Universidad de Sarajevo o contra la Biblioteca Nacional probablemente indicaría que esos objetivos fueron blanco de ataques deliberados.
то вам надо будет посетить сайт Национальной библиотеки« Y»
por ahora tienen que ir al sitio de la Biblioteca Nacional de X o de la Biblioteca de la Universidad
Словацкая библиотечная система состоит из Словацкой национальной библиотеки в Мартине, 9 научных библиотек( общих
La red de bibliotecas de Eslovaquia está constituida por la Biblioteca Nacional Eslovaca en Martin, 9 bibliotecas científicas(generales
суммирует основные принципы национальной библиотеки, объединяя автора, Валенсийская тема
resume los principios básicos de una biblioteca nacional, al reunir obras de autor valenciano,
Заместитель директора Национальной библиотеки Сербии высказала предложение о том, что эффективный подход к созданию информационных центров заключался бы в создании сети в составе шести национальных центров,
La Directora Adjunta de la Biblioteca Nacional de Serbia sugirió que una buena estrategia para establecer los centros de información requeriría crear una red de seis centros nacionales,
Мэр Сараево обещал выделить помещения для такого центра в отремонтированном здании Национальной библиотеки Сараево, причем эту инициативу поддержали представители боснийского
El alcalde de Sarajevo ha prometido espacio para un centro de información en los locales renovados de la Biblioteca Nacional en Sarajevo, iniciativa que cuenta con el respaldo de los miembros bosniacos
Другой крупный проект в восточной части округа начался в начале 90- х годов со строительства Национальной библиотеки Франции и нового квартала Paris Rive Gauche вдоль Сены.
En la década de 1990 empezaron grandes obras al Este del distrito, con la construcción de la Biblioteca Nacional de Francia y de un vasto nuevo barrio, llamado Paris Rive Gauche.
директор Грузинской национальной библиотеки Леван Бердзенишвили подобрал еще одну партию материалов для передачи абхазской стороне.
el Director de la Biblioteca Nacional de Georgia, Sr. Levan Berdzenishvili, reunió más material para entregar a la parte de Abjasia.
также передачи книг для Национальной библиотеки Маврикия.
de la distribución de libros a la Biblioteca Nacional de Mauricio.
Роль Национальной библиотеки заключается в обогащении культурной и экономической жизни Новой Зеландии
La Biblioteca Nacional tiene por objeto enriquecer la vida cultural y económica de Nueva Zelandia y los intercambios con
Национального музея и Национальной библиотеки.
un Museo Nacional y una Biblioteca Nacional.
Национальный дворец культуры, в котором располагаются помещения НИК,">Национального музея Никарагуа, Национальной библиотеки им. Рубена Дарио,
el Museo Nacional de Nicaragua, la Biblioteca Nacional Rubén Darío,
За последние 15 лет достигнуто значительное развитие Национальной библиотеки: теперь это не просто пункт выдачи книг напрокат, но многофункциональный центр, где наряду с книгами можно получать аудиовизуальные материалы,
Durante los últimos 15 años la función de la Biblioteca Nacional ha consistido en pasar de un centro con tareas limitadas de préstamos de libros a ser un centro multifuncional que no solamente presta libros
администрации некоторых социальных проектов в Луанде и Национальной библиотеки.
de ciertos proyectos sociales situados en Luanda y de la Biblioteca Nacional.
второй этап строительства Национальной библиотеки и строительство Национальной библиотеки цифровой информации, а также ремонтные работы в Национальном дворцовом музее.
la segunda fase en la construcción de la Biblioteca Nacional y la construcción de la Biblioteca Digital Nacional, así como las tareas de mantenimiento que se llevan a cabo en el Museo del Palacio Nacional,.
развития сети публичных библиотек в рамках Алжирской национальной библиотеки, имеющей 14 филиалов на территории страны, и, с другой стороны,
la densificación de la red de bibliotecas que comprende, por una parte, la Biblioteca Nacional de Argelia, que tendrá 14 anexos en todo el territorio nacional,
Роландо Диас Акоста был уволен 10 октября 1992 года с работы в отделении Национальной библиотеки им. Хосе Марти за то, что вместе с другими представителями интеллигенции подписал письмо на имя президентов,
Rolando Díaz Acosta, expulsado de su puesto en la Biblioteca Nacional José Martí del municipio 10 de octubre en octubre de 1992 por haber firmado, junto con un grupo de intelectuales,
В июле 1997 года была организована перевозка сохранившейся части коллекции редких книг Вуковарского музея- охраняемого фонда движимых ценностей- из Государственного архива и Национальной библиотеки в реставрационные мастерские,
En julio de 1997 se dispuso el transporte de la parte preservada de la colección de libros raros del museo de Vukovar, fondo protegido de bienes muebles, desde los Archivos del Estado y la Biblioteca Nacional a los talleres de conservación,
Результатов: 115, Время: 0.0446

Национальной библиотеки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский