НАЦИОНАЛЬНЫЙ КООРДИНАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ - перевод на Испанском

comité nacional de coordinación
национальный координационный комитет
национальный комитет по координации
comité nacional coordinador
национальный координационный комитет
comité directivo nacional
национальный руководящий комитет
национальный координационный комитет
comisión nacional de coordinación
национальный комитет по координации усилий
национальный координационный комитет
национальная комиссия по координации

Примеры использования Национальный координационный комитет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с Указом премьер-министра№ 1584 2007 года правительством Египта был создан Национальный координационный комитет по борьбе с торговлей людьми и ее предупреждению.
El Gobierno egipcio instituyó en virtud del Decreto del Primer Ministro Nº 1584/2007 el Comité Nacional de Coordinación para Combatir y Prevenir la Trata de Personas.
социального развития и Национальный координационный комитет по делам инвалидов.
Desarrollo Social, y con un Comité Nacional de Coordinación sobre Discapacidad.
был создан национальный координационный комитет по противодействию терроризму.
se ha establecido un comité nacional de coordinación de la lucha contra el terrorismo.
Национальный координационный комитет подготовил национальный план действий для регионального сотрудничества в области применения космической техники,
El Comité Nacional de Coordinación ha elaborado un plan nacional de acción para la cooperación regional en la esfera de las aplicaciones de la tecnología espacial,
Национальный координационный комитет в сотрудничестве с Союзом демократических женщин Кореи( в котором насчитывается 3 млн. членов)
El Comité Nacional Coordinador, en cooperación con la Unión Democrática de Mujeres de Corea(que cuenta con 3 millones de miembros)
Национальный координационный комитет Египта по предупреждению и пресечению торговли людьми
El Comité Nacional de Coordinación de Egipto sobre la prevención de la trata de personas
говорит, что Национальный координационный комитет охотно уделит большее внимание вопросу насилия в семье,
dice que el Comité Nacional Coordinador está dispuesto a prestar mayor atención a la cuestión de la violencia doméstica,
Для достижения указанных целей Национальный координационный комитет рекомендовал утвердить пять стратегических направлений для разработки национальной программы, которая будет запланирована и осуществлена через районные
Para alcanzar estos objetivos, el Comité Directivo Nacional ha recomendado cinco estrategias que deberán tenerse presentes al formular el programa nacional,
В 2004 году мы создали Национальный координационный комитет по СПИДу при Канцелярии премьер-министра для управлением нашим пятилетним стратегическим планом по борьбе с ВИЧ/ СПИДом.
En 2004 creamos el Comité Nacional de Coordinación de Lucha contra el SIDA, que se subordina a la Oficina del Primer Ministro y que tiene como fin administrar nuestro plan estratégico de cinco años para la lucha contra el VIH/SIDA.
В том же году был создан Национальный координационный комитет по осуществлению Конвенции для мониторинга национальной системы обеспечения прав человека
Ese mismo año, estableció el Comité Nacional Coordinador para la Aplicación de la Convención, encargado de monitorear el sistema nacional de derechos humanos
Национальный координационный комитет по предупреждению торговли людьми и борьбе с ней разрабатывает ряд инициатив
La Comisión Nacional de Coordinación para la Lucha y la Erradicación de la Trata de Personas está elaborando una serie de iniciativas
Как я указал в промежуточном докладе, Национальный координационный комитет занимается сейчас подготовкой ответа Науру по существу вопросов, поднятых Комитетом в его письме от 6 июня 2003 года.
Como se indica en el informe provisional, el Comité Nacional de Coordinación está preparando la respuesta sustantiva de Nauru a las preguntas formuladas por el Comité contra el Terrorismo en su carta de fecha 6 de junio de 2003.
говорит, что правительство создало Национальный координационный комитет вскоре после присоединения к Конвенции,
dice que el Gobierno ha instituido el Comité Nacional Coordinador poco después de adherirse a la Convención,
в Гане был создан национальный координационный комитет по делам пожилых людей
Ghana ha establecido un comité nacional de coordinación para las personas de edad avanzada
последующей деятельности в рамках Года был создан Национальный координационный комитет, в состав которого вошли представители всех правительственных органов и НПО.
asegurar el seguimiento de este año se ha creado una comisión nacional de coordinación integrada por representantes de todos los organismos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales.
Национальный координационный комитет разработал 10- летний план по улучшению положения женщин,
El Comité Nacional Coordinador ha formulado un plan a diez años para el adelanto de la mujer,
вопросу ВИЧ/ СПИДа заявила, что правительство учредило Национальный координационный комитет по разработке различных стратегий и программ, а также для содействия начатой им кампании по борьбе с этим заболеванием.
dice que el Gobierno ha creado una Comité Nacional de Coordinación para desarrollar políticas y programas y promover su campaña contra la enfermedad.
В соответствии с положениями статьи 5 Декрета№ 070/ 2001 от 26 декабря 2001 года был создан Национальный координационный комитет по борьбе с международным терроризмом.
En virtud de las disposiciones del artículo 5, del Decreto No. 070/2001, de 26 de diciembre de 2001, se creó el Comité nacional de coordinación de la lucha contra el terrorismo internacional.
Начиная с 2003 года мы имеем успешно работающий национальный координационный комитет, созданный под эгидой кабинета министров,
Desde 2003 contamos con un exitoso comité de coordinación nacional, subordinado al Gabinete de Ministros, que coordina los
Было решено сформировать не позднее 10 октября 1995 года Russian Page национальный координационный комитет в составе семи членов,
Se convino en constituir un comité de coordinación nacional compuesto de siete miembros, a más tardar el 10 de octubre de 1995,
Результатов: 190, Время: 0.059

Национальный координационный комитет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский