НЕГАТИВНАЯ - перевод на Испанском

negativa
отказ
нежелание
отрицательно
негативно
отрицание
негативное
отрицательное
отказывается
desfavorable
неблагоприятной
негативное
невыгодное
отрицательное
adversa
негативное
неблагоприятное
отрицательное
пагубное

Примеры использования Негативная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с вышеуказанным законом в большинстве регионов сложилась негативная ситуация с выплатой помощи,
En relación con la mencionada ley, en la mayoría de las regiones se ha creado una situación desfavorable en cuanto al pago de la ayuda,
Негативная позиция некоторых делегаций, является, конечно, также выражением их собственной национальной позиции,
Naturalmente, la actitud negativa de algunas delegaciones es una expresión de la posición de sus países, y todos comprendemos que
по всем категориям отмечалась негативная тенденция в том, что касается числа государств- членов, выполняющих свои обязательства перед Организацией Объединенных Наций в полном объеме и своевременно.
se observó en todas las categorías una tendencia negativa en lo que respecta al número de Estados Miembros que pagan puntualmente la totalidad de lo que adeudan a las Naciones Unidas.
На вопрос о том, есть ли негативная реакция со стороны мужчин, представительница ответила, что определенная негативная реакция ожидалась, однако развернуты усилия к тому, чтобы эта реакция находила себе выход на различных форумах.
A la pregunta de si se había observado una reacción negativa por parte de los hombres, la representante respondió que se esperaba cierta reacción negativa, pero que se había procurado que esas reacciones se expresaran en diversos foros.
Продолжающаяся негативная тенденция была обусловлена непрерывно проводимой кампанией со стороны некоторых представителей Республики Сербской,
La prolongada tendencia negativa se debe a la actual campaña de algunos representantes de la República Srpska de anunciar la disolución de Bosnia
Негативная позиция Израиля характеризуется рядом произвольных
La posición negativa de Israel se caracteriza por una serie de medidas arbitrarias
нечеткость данной нормы и негативная судебная практика делают возможным использование таких доказательств.
la vaguedad de dicha norma y una jurisprudencia negativa hacen posible el empleo de dichas pruebas.
поиск" козлов отпущения" и использование стереотипов создают атмосферу общей враждебности, в которой все чаще становится нормой нетерпимая и негативная риторика.
de chivos expiatorios y el recurso a estereotipos crean un clima de hostilidad general en el que la retórica intolerante y negativa se convierte cada vez más en la norma.
там сильнее влияние таких способствующих факторов, как негативная социальная среда, злоупотребление наркотиками
debido a factores coadyuvantes, como los entornos sociales adversos, la drogadicción y la disponibilidad de armas de fuego
Что содержащаяся в первом Протоколе к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод негативная формулировка-" Никому не может быть отказано в праве на образование"- в большей мере соответствует классической концепции прав человека.
La formulación negativa del Primer Protocolo al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales," A nadie se le puede negar el derecho a la instrucción", le parece acercarse más a la concepción clásica de los derechos humanos.
серьезного риска была выявлена<< весьма негативная реакция со стороны беженцев>>,
se produjera una" enérgica reacción negativa por parte de los refugiados" que acarrearía,
предвзятое отношение к женщинам, негативная практика и низкий социально-экономический статус женщин препятствуют полному осуществлению их права на участие в общественной жизни,
las opiniones sexistas, las prácticas negativas y la mala situación socioeconómica que impiden que las mujeres tengan pleno acceso al derecho a participar en la vida pública,
Негативная реакция рассматривается ее автором
La reacción negativa es considerada por su autor
Пересмотренная негативная гарантия безопасности, данная в настоящее время на Конференции по разоружению Соединенным Королевством,
Las garantías de seguridad negativas que el Reino Unido acaba de dar en la Conferencia de Desarme constituyen un compromiso solemne
Этим обосновывается негативная формулировка статьи 49(<<… не должны быть несоразмерны>>)
Esto justifica la formulación negativa del artículo 49(" ninguna medida… deberá ser desproporcionada")
Вместе с тем в последние годы наметилась негативная тенденция представлять государствам слишком большое количество докладов,
Sin embargo, existe la negativa tendencia en los últimos años de abrumar a los Estados con la presentación de informes, que en la mayoría de
Негативная реакция рассматривается ее автором
La reacción negativa es considerada por su autor
Негативная формулировка этой концепции отражает ее исключительный характер,
La redacción en sentido negativo de este precepto refleja su carácter excepcional,
Негативная роль мусульманской стороны в Боснии
El papel negativo de la parte musulmana en Bosnia
Негативная ядерная политика и доктрина и ядерный шантаж, которые ощущаются в международных отношениях, распространяют в рамках международного сообщества серьезную озабоченность и несут с собой лишь нестабильность, шантаж и нежелательные результаты.
La política y la doctrina nucleares negativas y la amenaza y el chantaje basados en las armas nucleares que están apareciendo en las relaciones internacionales son motivo de grave preocupación en la sociedad internacional y sólo.
Результатов: 230, Время: 0.0424

Негативная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский