НЕЗАВИСИМОМУ - перевод на Испанском

independiente
независимый
независимость
отдельный
самостоятельный
independent
независимый
индепендент
autónomas
автономного
самостоятельного
независимого
отдельного
самоуправления
самоуправляющейся
автономии
самостоятельно
беспилотный
фрилансер
independientes
независимый
независимость
отдельный
самостоятельный

Примеры использования Независимому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ее последующего пересмотра сумма задолженности Бенина в 1997 году, согласно Независимому амортизационному фонду, оценивалась в 7 482 170 000 франков.
francos CFA en 1997, según la Caisse Autonome d' Amortissement(Caja Autónoma de Amortización).
Ввиду отсутствия своевременной обратной связи со стороны руководства Независимому управлению оценки следует предоставить четкие полномочия инициировать все этапы процесса независимой оценки в соответствии с заранее установленным графиком.
En ausencia de información oportuna facilitada por las distintas partes de la administración, debería conferirse a la OEI autoridad clara para ejecutar todos los pasos del proceso de evaluación independiente.
это может привести к более справедливому и более независимому голосованию.
aperturas liberadoras de una palabra más soberana y de un voto más justo.
Настоящий доклад основан на информации, которую регулярно представляют независимому эксперту Отделение Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в Демократической Республике Конго,
El presente informe se basa en las informaciones presentadas periódicamente al Experto independiente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la República Democrática del Congo,
Секретариат предложил этому независимому эксперту представить свое исследование до 15 декабря 1997 года, с тем чтобы обеспечить его своевременное распространение до второй сессии рабочей группы, которую было запланировано провести 16- 20 февраля 1998 года.
La Secretaría invitó al experto independiente a que presentase su estudio antes del 15 de diciembre de 1997 a fin de garantizar su oportuna distribución con anterioridad al segundo período de sesiones del grupo de trabajo cuya celebración estaba prevista del 16 al 20 de febrero de 1998.
Разрешить доступ к независимому медицинскому осмотру на всех этапах уголовного процесса без вмешательства или присутствия сотрудников правоохранительных органов или прокуратуры; а также обеспечить независимый медицинский осмотр лиц, лишенных свободы, в особенности после их поступления в место содержания под стражей
(e) Allow access to independent medical examinations without the interference or presence of law enforcement agents or prosecutors at all stages of the criminal process, and provide independent medical check-ups of persons deprived of their liberty,
Поэтому контртеррористические операции, повлекшие за собой смерть, должны быть подвергнуты глубокому судебному или иному независимому исследованию с целью определения законности действий представителей государства,
Por lo tanto, las operaciones antiterroristas que causan la pérdida de vidas deben ser objeto de minuciosas investigaciones independientes, judiciales o de otra índole, para determinar no solo si los actos de
недобровольным исчезновениям; Независимому эксперту по вопросам меньшинств;
la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías,
Независимому эксперту и любому другому органу и механизму было бы намного легче проводить обзор, если бы существовала более совершенная система управления государственными расходами, обеспечивающая получение данных о государственных расходах в реальном времени и в разбивке по секторам и категориям бенефициаров из числа малоимущих.
The review by the independent expert and by any other body and mechanism would have been much facilitated if better public expenditure management systems had existed to provide Government expenditure data in real time by sectors and by categories of beneficiaries for pro-poor spending.
Однако это, как сообщили независимому эксперту, было обусловлено не отсутствием политической воли со стороны властей,
Sin embargo, según se informó al Experto independiente, esto no se debió a la falta de voluntad política por parte de las autoridades,
эту задачу можно было бы поручить независимому экспертному органу, который рассматривал бы эти вопросы на основе более всеобъемлющего набора критериев приемлемости долга,
podría encargarse de él un grupo de expertos independientes que tomara las decisiones basándose en un conjunto más completo de criterios sobre la sostenibilidad de la deuda, incluido el de
подлежать судебному надзору, а также периодическому независимому рассмотрению для обеспечения того,
estar sujetas a control judicial y a exámenes independientes periódicos para que dejen de aplicarse
на практике другие права, такие, как доступ к независимому врачу или адвокату. Какой прогресс был достигнут в деле обеспечения таких гарантий за период после рассмотрения третьего периодического доклада?
el acceso a un médico o abogado independientes.¿Qué progresos se han hecho en tal sentido desde el examen del tercer informe periódico?
расследуются независимыми органами и подлежат независимому и тщательному рассмотрению судами и/
son objeto de investigación por parte de autoridades independientes y se someten al escrutinio independiente
расследуется независимыми органами и подлежит независимому и оперативному рассмотрению судами и/
son objeto de investigación por parte de autoridades independientes y se someten al escrutinio independiente
В январе нынешнего года назначенная президентом комиссия в составе представителей различных партий рекомендовала поручить подготовку единых удостоверений личности независимому органу, не связанному с Верховным избирательным трибуналом,
En enero del año en curso, una comisión de miembros de diversos partidos nombrados por el Presidente recomendó la emisión de un documento único de identidad por una entidad autónoma ajena al Tribunal Electoral Supremo
Предлагает Управлению Верховного комиссара, независимому эксперту и соответствующим учреждениям Организации Объединенных Наций в пределах имеющихся ресурсов,
Invita a la Oficina del Alto Comisionado, a la Experta independiente y a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas, así como a los Estados Miembros, a que estudien la posibilidad de organizar,
В своей резолюции 59/ 261 от 23 декабря 2004 года Генеральная Ассамблея предложила независимому эксперту гну Паулу Сержиу Пиньейру, назначенному Генеральным секретарем для проведения исследования
En su resolución 59/261, de 23 de diciembre de 2004, la Asamblea General invitó al Sr. Paulo Sérgio Pinheiro, experto independiente nombrado por el Secretario General para dirigir el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños,
есть на воспитание в учащихся гражданской ответственности и способности к независимому мышлению.
en ciudadanos responsables y capaces de asumir actitudes autónomas.
применялись в течение максимально короткого срока и подвергались периодическому беспристрастному и независимому судебному обзору.
que se apliquen en el plazo más corto posible y que estén sujetas a exámenes judiciales periódicos, imparciales e independientes.
Результатов: 1615, Время: 0.0487

Независимому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский