НЕИСТОЩИТЕЛЬНОГО ЛЕСОПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Испанском

ordenación sostenible de los bosques
ordenación forestal sostenible
устойчивого лесопользования
неистощительного лесопользования
устойчивого лесоводства
устойчивого управления лесами
устойчивое ведение лесного хозяйства
рационального лесопользования
обеспечения УЛП
области УЛП
обеспечению неистощительного ведения лесного хозяйства

Примеры использования Неистощительного лесопользования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
понимания потребностей этого сектора с точки зрения финансирования неистощительного лесопользования.
de conocer las exigencias de ese sector en relación con la financiación para la ordenación sostenible de los bosques.
В период 2007- 2012 годов Мексика планирует увеличить общую площадь неистощительного лесопользования на 7, 92 млн. га.
México se ha comprometido a aumentar su superficie total de bosques de ordenación sostenible en 7,92 millones de hectáreas entre 2007 y 2012.
просвещения по вопросам неистощительного лесопользования играют местные комитеты по лесоуправлению.
promover la sensibilización e instrucción del público sobre la ordenación sostenible de los bosques.
В большинстве из них документ по лесам в контексте внедрения принципов неистощительного лесопользования признается в качестве важного достижения международного уровня.
En la mayoría de las contribuciones se reconoció que el instrumento sobre los bosques era un importante logro internacional en el fomento de la ordenación sostenible de los bosques.
Структуры договорились, что подготовка документа по лесам является важным международным достижением в части поощрения неистощительного лесопользования и уже оказывает влияние в этой области.
Las entidades manifestaron su acuerdo en que el instrumento relativo a los bosques es un importante logro internacional en la promoción de la ordenación forestal sostenible y ya está teniendo repercusiones sobre el terreno.
на всех уровнях для финансирования неистощительного лесопользования и обеспечить развивающимся странам надлежащие стимулы для такого лесопользования, в том числе для сохранения
a todos los niveles para financiar la ordenación sostenible de los bosques y proporcionar incentivos adecuados a los países en desarrollo para que promuevan dicha ordenación,
Мы приветствуем усилия стран, направленные на внедрение принципа неистощительного лесопользования на всех уровнях, но выражаем глубокую обеспокоенность тем, что ежегодно с лица земли исчезают 13 миллионов гектаров леса,
Acogemos con satisfacción los esfuerzos realizados por los países para impulsar la ordenación forestal sostenible en todos los niveles, pero nos preocupa profundamente que 13 millones de hectáreas de bosque se sigan perdiendo cada año
В ответах было показано, что структуры были привержены поощрению неистощительного лесопользования и осознавали важность твердой политической приверженности осуществлению документа по лесам.
Las respuestas revelaron que las entidades estaban resueltas a promover la ordenación sostenible de los bosques y eran conscientes de la importancia de lograr un firme compromiso político en la aplicación del instrumento sobre los bosques..
Однако финансирование лесозависимых общин и неистощительного лесопользования, как было отмечено многими участниками,
Sin embargo, la financiación de las comunidades forestales y la ordenación forestal sostenible, como señalaron muchos participantes,
межучрежденческих стратегий поощрения концепции неистощительного лесопользования и подтвердили, что благодаря широкой номенклатуре продукции
las políticas intersectoriales e interinstitucionales que promuevan la ordenación sostenible de los bosques y reafirmaron que la amplia gama de productos
Включить методы неистощительного лесопользования в национальные планы и стратегии развития,
Integrar la ordenación forestal sostenible en los planes y estrategias nacionales de desarrollo,
Цель: укрепление потенциала развивающихся стран в области неистощительного лесопользования и осуществления не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов,
Objetivo: mejorar la capacidad de los países en desarrollo de promover la ordenación sostenible de los bosques y de aplicar el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques,
сельскохозяйственной организации Объединенных Наций по сбору данных о государственном финансировании неистощительного лесопользования на национальном уровне в рамках оценок по вопросам лесных ресурсов и призывает к ее дальнейшему развитию;
para la Alimentación y la Agricultura de recopilación de datos sobre financiación pública nacional para la ordenación forestal sostenible, en el marco de la evaluación de los recursos forestales, y la alienta a continuar desarrollando esta labor;
усилиях по укреплению источников средств к существованию требуется сосредоточить внимание на социальных аспектах неистощительного лесопользования.
el mejoramiento de los medios de subsistencia exige que se preste atención considerable a la dimensión social de la ordenación sostenible de los bosques.
путем внедрения методов неистощительного лесопользования в качестве основы экономического развития этих стран;
centrándose en la ordenación forestal sostenible como base del desarrollo económico de esos países;
Таким образом, семь тематических элементов дают уникальную возможность повысить информированность общественности по вопросам неистощительного лесопользования под углом зрения достижения цели сохранения биологического разнообразия.
Así pues, los siete elementos temáticos ofrecen un potencial único para mejorar la información relativa a las prácticas de ordenación sostenible de los bosques en relación con los objetivos de conservación de la diversidad biológica.
региональных реальностей в деле неистощительного лесопользования.
regionales por lo que respecta a la ordenación forestal sostenible.
уже помогли мобилизовать ресурсы для целей неистощительного лесопользования.
que habían ayudado a movilizar recursos para la ordenación sostenible de los bosques.
не обеспечивается увязка между целями устойчивого развития, неистощительного лесопользования и задачей Международной организации труда по обеспечению достойной работы, фигурирующими в международных соглашениях.
sindicatos le preocupa la falta de nexos entre el desarrollo sostenible, la ordenación forestal sostenible y el objetivo de la OIT referente al trabajo decente de acuerdo con lo establecido en los convenios internacionales.
Форум своей резолюцией о способах неистощительного лесопользования постановил учредить механизм содействия финансированию лесоводства.
en su resolución sobre los medios de aplicar la ordenación sostenible de los bosques, decidió establecer un proceso para facilitar la financiación forestal.
Результатов: 501, Время: 0.0407

Неистощительного лесопользования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский