НЕЙРОНЫ - перевод на Испанском

neuronas
нейрон
células
клетка
ячейка
группа
клеточка
клеточную

Примеры использования Нейроны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
кукловод дергает за нитки, нейроны префронтальной коры передают электрические сигналы по нервным волокнам многочисленным совокупностям задней теменной коры.
un titiritero que mueve los hilos, las neuronas de la corteza prefrontal envían señales eléctricas por estas fibras neurales a múltiples conjuntos de la corteza posterior.
которые могут производить различные типы клеток, включая нейроны, хрящи и кости.
variedad de diferentes tipos de células, incluidas las neuronas, cartílago y hueso.
Но мы знали, что нейроны используют электричество,
Pero sabíamos que las neuronas usan electricidad
микроглиальные клетки, окружающие нейроны, выполняют вспомогательные функции,
se pensaba que las células gliales alrededor de las neuronas eran solamente estructuras de apoyo,
Зеркальные нейроны обезьяны активируются как в случае, когда обезьяна сама производит действие,
Las neuronas espejo de los monos se activan de igual forma
Но бесспайковые нейроны обладают довольно сложным строением, так как имеют интегрированные входные
Pero las neuronas no espinosas son realmente muy complicadas porque pueden recibir
помогающий по-настоящему понять, как работают нейроны, как работает мозг,
herramienta para entender realmente el funcionamiento de las neuronas y del cerebro
Если мы моделируем запах в местных условиях, мы можем проследить, как носовые нейроны взаимодействуют с частицами запаха,
La modelización del olfato en el nivel local nos permite investigar de qué manera las neuronas nasales interactúan con las partículas aromáticas
в особенности, нейроны, но их нельзя заменять быстрее этой скорости-
especialmente neuronas, pero no queremos reemplazarlas más rápido…
А если закрыть это отверстие- нейроны могут делать это, они могут открывать и закрывать эти поры, чтобы генерировать электрическую активность- даже
E, incluso cuando cierras el poro-- cosa que las neuronas pueden hacer,
Также сигнал может передаваться с аксона на аксон, с дендрита на дендрит, с аксона на сому нейрона, но давайте сосредоточимся на передаче сигнала с аксона на дендрит, так как это наиболее традиционный способ, с помощью которого нейроны передают информацию от одной клетки к другой.
Realmente puede ir de un axón a axón, dendrita a Dendrita, AXON a soma--pero solo Concentrémonos en axon a Dendrita debido a que es la más tradicional manera de que las neuronas transmitir información desde uno a otro.
мне пришло в голову, было то, что нейроны- это электроприборы, и все, что нужно сделать, это управлять этими приборами дистанционно. Если бы мы могли дать разряд одной клетке.
lo primero que pensé fue si estas neuronas son dispositivos eléctricos todo lo que hace falta es encontrar la manera de manejar estos cambios eléctricos a distancia. Si pudiéramos encender la electricidad de una célula.
у меня было образование электроинженера и физика, и первое, что мне пришло в голову, было то, что нейроны- это электроприборы, и все, что нужно сделать, это управлять этими приборами дистанционно.
lo primero que pensé fue si estas neuronas son dispositivos eléctricos todo lo que hace falta es encontrar la manera de manejar estos cambios eléctricos a distancia.
на животных в преклинических исследованиях, активируя нейроны и наблюдая за ними.
estas neuronas y ver qué hacen.
Как и рыба в косяке, нейроны нашего мозга подчиняются простым правилам,
Las neuronas en nuestro cerebro siguen reglas simples, como los peces,
в определенном отделе мозга, где скапливаются зеркальные нейроны, происходит возбуждение, которое приводит к ответной реакции- зеванию.
un área específica del cerebro donde se localizan las neuronas espejos tiende a iluminarse lo que la vez hace que respondamos con la misma acción: bostezar.
в мозгу есть только эти нейроны и поток данных просто проходит через сеть,
lo que se tiene son esas neuronas y los datos simplemente fluyen a través de la red de conexiones entre las neuronas,
чтобы понять, как нейроны взаимодействуют между собой, чтобы работали системы,
entendiendo cómo las neuronas interactúan juntas para que el circuito funcione,
Сенсорный нейрон периферической нервной системы.
Las neuronas aferentes están en el sistema nervioso periférico.
Но есть еще и другой тип зеркального нейрона, решающий совершенно другие задачи.
Existe otro tipo de neuronas espejo, que está implicado en algo completamente diferente.
Результатов: 270, Время: 0.0733

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский