НЕПЛОХИЕ - перевод на Испанском

buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
bastantes
довольно
достаточно
очень
весьма
вполне
совершенно
много
чертовски
сравнительно
предельно
bonitos
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
malos
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
no están mal
buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
mal
плохой
не так
зло
неправильно
ужасно
неверно
мэл
дурной
жаль
не правильно

Примеры использования Неплохие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Похоже он получил неплохие отступные.
Parece que él consiguió un buen arreglo.
у тебя есть неплохие шансы.
aún tienes una buena posibilidad.
Они довольно неплохие.
Son bastante buenas.
да и весьма неплохие деньги, должен сказать.
y muy buen dinero también, se sorprenderían.
Он говорит я приношу ему неплохие вещи.
Dice que le estoy dando algunas cosas buenas.
Знаешь, он мог бы дать неплохие чаевые.
Pues te habría dado una buena propina.
фотографии он сделал весьма неплохие.
sus fotografías son muy buenas.
В паре кварталов отсюда готовят неплохие бургеры.
Hay un lugar, a unas cuadras de aquí… que hacen buenas hamburguesas.
Мне казалось, у нее есть неплохие идеи.
Pensé que ella tenía buenas ideas.
Ясно, это неплохие вещи.
De acuerdo, esas con cosas buenas.
Эти тоже неплохие.
Bueno, también me gusta esta.
Неплохие цветы!
¡Bonitas flores!
Но Я зарабатываю неплохие деньги на моей новой работе
Pero pero estoy ganando bastante dinero en mi trabajo nuevo
Это неплохие новости.
No son malas noticias.
Неплохие шторки для душа, правда?
No está mal para una cortina de ducha,¿verdad?
Я думал, здесь будут неплохие виды.
Pensaba que habría una vista bonita.
Неплохие рекомендации. Вы мне ассистируете сегодня?
Menuda recomendación.¿Vas hoy a entrar a quirófano conmigo?
У Селены неплохие карты, в сумме восемнадцать.
Selena tiene una mano bastante buena. Tiene 18.
Детективы показывают неплохие знания о своей деятельности.
Los detectives demuestran un conocimiento pasable de su operación.
У меня были неплохие знания о растениях
Tenía un razonable conocimiento de las plantas
Результатов: 146, Время: 0.0683

Неплохие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский