НЕПОСТОЯННЫЕ ЧЛЕНЫ - перевод на Испанском

miembros no permanentes
непостоянным членом
un escaño no permanente

Примеры использования Непостоянные члены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
постоянные члены обычно выполняют ведущую роль в обсуждении долгосрочных вопросов повестки дня Совета, в то время как его непостоянные члены часто возглавляют вспомогательные органы( например,
los miembros permanentes desempeñasen generalmente un papel destacado a la hora de tratar temas de los que el Consejo llevara ocupándose mucho tiempo y que los miembros no permanentes presidiesen a menudo órganos subsidiarios(por ejemplo,
Мы все знаем, что непостоянные члены Совета, как избранные до,
Como todos sabemos, los miembros no permanentes, tanto antes
В заключение мы хотели бы выразить надежду на то, что нынешние и будущие непостоянные члены Совета удвоят усилия в целях повышения подотчетности и совершенствования методов работы Совета Безопасности
Para concluir, expresamos la esperanza de que los miembros no permanentes actuales y futuros del Consejo asuman con energías renovadas el proceso encaminado a mejorar la responsabilidad
не имеющие права вето, и непостоянные члены будут составлять три неуправляемые
los miembros permanentes sin derecho de veto y los miembros no permanentes serían tres niveles inmanejables
открытых дискуссий и брифингов, мы все чаще слышим о том, что непостоянные члены отодвигаются на второй план,
debates públicos, oímos con mayor frecuencia que los miembros no permanentes son marginados cuando los cinco miembros permanentes celebran consultas privadas entre sí,
Увеличение числа постоянных и непостоянных членов следует рассматривать вместе.
Ampliación del derecho de veto a los miembros permanentes nuevos.
Непостоянный член Совета Безопасности, 1994- 1995 годы.
Miembro no permanente del Consejo de Seguridad(1994 a 1995).
Непостоянный член Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, 1994- 1995 годы.
Miembro no permanente del Consejo de Seguridad, 1994-1995.
Непостоянный член Совета Безопасности, 1994- 1995 годы.
Miembro no permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
НПЧ= непостоянный член.
MNP= Miembro no permanente.
Ведущий открыл это заседание, заявив, что каждый непостоянный член Совета оставляет свой след в работе Совета после двух лет своего членства в нем.
El moderador inauguró la sesión declarando que todos los miembros no permanentes dejan su impronta en la labor del Consejo de Seguridad durante su mandato de dos años.
Один из них напомнил участникам, что непостоянным членам было трудно получать надежную информацию в то время, когда в 1994 году в Руанде происходил геноцид.
Otro orador recordó a los participantes que los miembros no permanentes habían tenido dificultades para acceder a información fidedigna durante el genocidio de 1994 en Rwanda.
Очевидно, что непостоянным членам не удалось добиться улучшения его методов работы.
Está bastante claro que los miembros no permanentes no han podido llevar a cabo ninguna mejora de los métodos de trabajo.
Каждый непостоянный член имеет возможность оказывать влияние,
Cada uno de los miembros no permanentes tenía oportunidades de ejercer influencia,
Что четыре новых непостоянных члена Совета Безопасности должны избираться в соответствии со следующей схемой.
Que los cuatro nuevos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad se elijan con arreglo a la siguiente norma.
Грузия поддерживает предложения о расширении членского состава Совета Безопасности, с тем чтобы непостоянным членам была обеспечена возможность вносить больший вклад в процесс принятия важных решений.
Georgia apoya las propuestas de ampliación que buscan dar a los miembros no permanentes una mejor oportunidad de hacer aportes en las decisiones principales.
в любое время имеется три непостоянных члена, что составляет семь стран, представляющих этот континент.
en todo momento hay tres miembros no permanentes, lo que resulta en un total de siete representantes de ese continente.
На предыдущих семинарах регулярно подчеркивались предоставляющиеся непостоянным членам возможности влиять на ситуацию.
Al igual que en anteriores seminarios, un tema recurrente puso de relieve las oportunidades que tenían los miembros no permanentes de aportar una contribución significativa.
Для того чтобы этот процесс получил какое-то развитие, непостоянным членам следует проявить инициативу.
Para que esos esfuerzos tuvieran un impulso mantenido los miembros no permanentes debían tomar la iniciativa.
При этом следует уделять особое внимание вопросу о справедливом географическом распределении применительно к непостоянным членам.
Al proceder a esta ampliación, habría que prestar especial atención al problema de la distribución geográfica equitativa en relación con los miembros no permanentes.
Результатов: 159, Время: 0.0562

Непостоянные члены на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский