Примеры использования Непрямого на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
будет осуществлять процедуры наблюдения за процессом выдвижения кандидатур для участия в чрезвычайной Лойе Джирге для обеспечения того, чтобы процесс непрямого избрания или отбора имел транспарентный и справедливый характер.
который узаконил систему непрямого управления и учредил отдельный законодательный
Тем не менее одна из форм непрямого контроля осуществляется судьей Палаты по вопросам предварительного заключения,
Признавая важность включения по крайней мере одного непрямого показателя, касающегося нищеты,
достигнутому Боснией и Герцеговиной в проведении реформы непрямого налогообложения и таможни,
Что касается инструментов, то развитие рынка краткосрочного капитала в этих странах способствовало внедрению рычагов непрямого кредитно-денежного контроля, и, следовательно, большинство этих стран
В числе мер непрямого воздействия, направленных на реализацию принципа равенства между мужчинами
отсутствие любого прямого или непрямого физического или неоправданного психологического давления со стороны следственных органов на обвиняемых, с тем чтобы добиться признания вины.
В предыдущих бюджетах исчисление изменяющейся ставки непрямого возмещения расходов ПРООН по линии ресурсов,
которую он осуществляет через своих представителей, избираемых на основе всеобщего прямого или непрямого голосования или же путем референдума.
политических правах заключается в предоставлении гарантий от всех форм прямого и непрямого, физического и психологического давления властей на обвиняемого для получения от него признания.
так как колониальные державы применяли системы непрямого колониального правления,
В этих условиях Группа осуществляет непрерывный контроль за такими объектами, используя разные средства непрямого контроля, включая воздушное наблюдение
осуществляя ее через своих представителей, избираемых на основе всеобщего прямого или непрямого избирательного права или посредством референдума".
они испытывают на себе последствия непрямого влияния проводившейся на данной территории политики этнических чисток.
ртути и ее соединений и непрямого воздействия ртути( особенно метилртути)
которая обеспечит, чтобы они были на расстоянии свыше дальности ведения прямого или непрямого огня по друг другу.
Наций усилия по улучшению защиты гражданского населения в возвращенных районах, действуя в рамках политики ведения непрямого огня и установления зон воспрещения огня в районах с высокой плотностью населения.
США. ОЭЦ включает в себя ценность прямого, непрямого и альтернативного использования и ценность существования.
экономических связей, Управление непрямого налогообложения, Государственная пограничная служба,