НЕРВНИЧАЛ - перевод на Испанском

estaba nervioso
нервничать
волноваться
lo estarías
быть
находясь
сидя
puso nervioso
estabas nervioso
нервничать
волноваться
estuviera nervioso
нервничать
волноваться
estaría nervioso
нервничать
волноваться

Примеры использования Нервничал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По словам служащего, при регистрации, ему показалось, что тот очень нервничал.
El recepcionista también nos dijo que parecía estar nervioso cuando se registró.
Я никогда так не нервничал!
Не могу вспомнить, когда говорил по телефону с женщиной и не нервничал.
No recuerdo haber llamado a una mujer sin estar nervioso.
Встал на одно колено и так нервничал, что лодка чуть не перевернулась.
Pone una rodilla en el suelo, tan nervioso que casi vuelca la barca.
Немного нервничал!
Algo nervioso.
Ли МакКиннон очень нервничал из-за сержанта Ван Зандта.
Lee McKinnon estaba muy nervioso cerca del Sargento Van Zandt.
А кто бы не нервничал на его месте?
¿Y quién no se pondría en su lugar?
Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе.
Se sintió nervioso, como cualquier carnicero o panadero de la ciudad.
Бен нервничал, когда оставался один с детьми.
Ben se pone nervioso cuando tiene a los niños.
Я так не нервничал с самой свадьбы.
Desde nuestra boda que no estoy tan nervioso.
Он нервничал, дергался.
Él estaba ansioso, nervioso.
Я нервничал?
¿Me estaba desquiciando?
Он нервничал, поэтому они дали ему немного церковного вина.
El estaba muy nervioso, así que le dieron un poco de vino de misa.
Ажно, чтобы ты не нервничал.
Es importante que no te asustes.
Он был параноиком, нервничал.
Bueno, estaba paranoico, asustadizo.
Я никогда не видела, чтобы ваш отец так нервничал.
Nunca he visto a su padre tan nervioso.
Полагаю, я ощущал неуверенность и слегка нервничал, еще больше сближаясь с тобой.
Supongo que me sentía inseguro un poco nervioso de intimar contigo.
Я не помню, чтобы ты так нервничал, когда мне было 16.
No recuerdo que fueras tan ansioso cuando yo tenía 16.
К тому же, он… нервничал.
Y la cosa es que estaba… nervioso,¿sabes?
но я слишком нервничал.
estaba demasiado tenso.
Результатов: 121, Время: 0.3719

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский