Примеры использования Несоблюдением на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
объясняется ли такое положение недостатками законодательной базы в этой области, несоблюдением действующих норм
проанализировать их связь с несоблюдением других прав человека.
желательно заранее определить, какие конкретные последствия наступают в тех или иных связанных с несоблюдением ситуациях.
Генеральный директор разделяет выражен- ную Внешним ревизором обеспокоенность в связи с несоблюдением правил, касающихся контрактов и закупок.
Отсутствие доступа к этим благам объясняется несоблюдением прав человека детей и взрослых.
Это является несоблюдением международно признанных прав.
которые характеризуются практически полным несоблюдением ею своих обязательств.
Мы знаем о проблемах, связанных с агрессивным уходом от налогообложения и несоблюдением установленных правил.
помогать МАГАТЭ урегулировать ситуации, связанные с несоблюдением обязательств в отношении гарантий.
Со своей стороны УВКБ постоянно подчеркивает связь между несоблюдением прав человека
праве на питание или его нарушение обусловлены систематической дискриминацией коренных народов или повсеместным несоблюдением прав коренных народов.
Весь процесс организации этого совещания характеризовался непоследовательностью и несоблюдением регулирующих этот процесс правил.
NPT/ CONF. 2010/ PC. I/ WP. 18 Вызовы режиму нераспространения, создаваемые несоблюдением: рабочий документ,
срывами процесса отправления правосудия, а также несоблюдением сотрудниками полиции минимальных стандартов Организации Объединенных Наций.
ППП в большей степени озабочен не наличием таких гарантий, а их несоблюдением.
озабочен ситуацией в Косово, в частности несоблюдением прав человека
Совместный исполнительный комитет по вопросам безопасности рассмотрел 65 случаев, связанных с несоблюдением КЗК достигнутых договоренностей.
он высказал обеспокоенность по поводу обращения с ними во время заключения и несоблюдением в их отношении процессуальных гарантий.
должно отвечать за ущерб, вызванный несоблюдением норм в области предотвращения.
помогать МАГАТЭ урегулировать ситуации, связанные с несоблюдением обязательств в отношении гарантий.