Примеры использования Неспособность обеспечить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Неспособность обеспечить соблюдение ДНЯО сводит на нет наиболее важное преимущество данного Договора- гарантии нераспространения ядерного оружия,
слабость инструментария подтверждения, неспособность обеспечить полный охват финансового сектора
Было отмечено, что неспособность обеспечить безопасную и благоприятную среду для проведения гражданским обществом своей работы подрывает обязательства государств по международному праву в области прав человека
несмотря на неспособность обеспечить необходимую помощь за счет использования других ресурсов.
Особое разочарование вызывает сохраняющаяся тупиковая ситуация на Конференции по разоружению, неспособность обеспечить вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний( ДВЗЯИ),
Неспособность обеспечить молодым людям африканского происхождения равные возможности для получения образования
других местных носителей власти, а также неспособность обеспечить безопасные условия функционирования для судов,
продовольственной безопасности, неспособность обеспечить экологически чистое и устойчивое производство продовольственных
и d неспособность обеспечить эффективное средство правовой защиты Ибрахиму Дуричу и его семье.
Есть масса негативных примеров неспособности обеспечить надлежащий баланс между знаниями специалистов
Выражая сожаление по поводу ухудшения гуманитарной ситуации и неспособности обеспечить условия для безопасной
ухудшения состояния лесов и неспособности обеспечить устойчивое лесопользование с уделением особого внимания межсекторальным вопросам.
неравенства в сфере здравоохранения и неспособности обеспечить права женщин.
недостатков в области управления и контроля и неспособности обеспечить устойчивый характер проводимых ею мероприятий.
Крупный недостаток, повсеместно приписываемый Экономическому и Социальному Совету, это неспособность обеспечивать выполнение своих решений
Отмечая, что, как представляется, всегда находилось оправдание неспособности обеспечить такое единство( например,
Выражая сожаление также по поводу ухудшения гуманитарной ситуации и неспособности обеспечить условия для безопасной
Рассказы женщин, с которыми беседовали члены Миссии в секторе Газа, полны волнующих свидетельств тех нравственных страданий, которые они испытывали из-за ощущения неспособности обеспечить детям необходимый им уход и безопасность.
ее страна неизменно разделяет гуманитарную озабоченность международного сообщества относительно последствий безответственного применения противопехотных наземных мин и неспособности обеспечить эффективное постконфликтное разминирование.
Ноября 2005 года Римский трибунал по делам несовершеннолетних лишил автора права опеки над своим сыном вследствие ухудшения ее психического состояния и неспособности обеспечивать ребенка.