НЕТТО - перевод на Испанском

neto
чистый
нетто
нето
netos
чистый
нетто
нето
cifras
цифра
показатель
сумма
число
данные
количество
численность
сравнению
величины
составляет
netas
чистый
нетто
нето
neta
чистый
нетто
нето

Примеры использования Нетто на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
развивающихся стран, являющихся нетто- импортерами продовольствия.
países menos adelantados y los países en desarrollo importadores netos de alimentos.
В течение остальной части прогнозного периода рождаемость варьируется таким образом, чтобы нетто- коэффициент воспроизводства всегда оставался равным единице, что обеспечивает воспроизводство населения в течение продолжительного времени.
La fecundidad varнa a lo largo del resto del perнodo de proyecciуn de forma que se garantice que la tasa de reproducciуn neta siempre sigue igual a la unidad, lo que asegura el reemplazo de la poblaciуn a la larga.
года Генеральная Ассамблея уполномочила Генерального секретаря удержать сумму в размере 179 899 700 долл. США брутто и нетто для покрытия расходов по непогашенным требованиям правительств.
la Asamblea General autorizó al Secretario General a conservar la suma de 179.899.700 dólares en cifras brutas y netas para atender a las solicitudes de reembolso pendientes de pago de los gobiernos.
путаница между весом нетто и брутто.
confusiones entre peso neto y peso bruto.
развивающихся стран, являющихся нетто- импортерами продовольствия,
los países en desarrollo importadores netos de alimentos en un período de transición,
не на расчетных показателях объема национального дохода нетто.
producto nacional bruto y no de la renta nacional neta.
с максимальной массой нетто 2 кг; или.
con un peso neto máximo de 2 kg; o.
апреля 2001 года Генеральная Ассамблея постановила ассигновать на 2001 год сумму в размере 101 343 300 долл. США нетто.
la Asamblea General decidió abrir una línea de crédito por una suma total neta de 101.343.300 dólares para el año 2001.
составлять количественные данные с использованием значений веса нетто и дополнительных количественных единиц измерения во всех операциях.
que los datos sobre las cantidades se compilen a partir del peso neto y las unidades de la cantidad suplementaria para todas las transacciones.
в настоящий момент Африка является нетто- импортером продовольствия;
otras regiones del mundo, pese a lo cual actualmente es un importador neto de alimentos;
при обычных обстоятельствах сумма компенсации ограничивается размером основного оклада нетто заявителя за два года.
el monto de la indemnización se limitará a dos años del sueldo básico neto del demandante.
Генеральной Ассамблее предлагается ассигновать сумму в размере 19 180 000 долл. США нетто( 21 688 800 долл. США брутто)
Se pide a la Asamblea General que consigne la suma de 19.180.000 dólares en cifras netas(21.688.800 dólares en cifras brutas),
Утверждает бюджет Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали в размере 5 017 400 долл. США нетто( 5 394 600 долл. США брутто)
Aprueba el presupuesto de la Oficina Política de las Naciones Unidas para Somalia por el importe de 5.017.400 dólares en cifras netas(5.394.600 dólares en cifras brutas)
Не включают суммы брутто и нетто, выделенные для вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и для финансирования Базы
No incluye las sumas en cifras brutas ni en cifras netas consignadas para la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz
Ассигновать сумму в размере 27 759 900 долл. США брутто( 27 269 300 долл. США нетто), санкционированную с предварительного согласия Консультативного комитета в соответствии с резолюцией 47/ 210 Генеральной Ассамблеи на цели содержания СООНО в период с 21 февраля по 31 марта 1993 года;
Consignar la suma de 27.759.900 dólares, cifra bruta(27.269.300 dólares, cifra neta), autorizada con el consentimiento previo de la Comisión Consultiva de conformidad con la resolución 47/210 de la Asamblea General.
Окончательная пересмотренная смета составила 447, 6 млн. долл. США( нетто), что меньше в сравнении с предыдущей в чистом выражении на 1,
Las estimaciones revisadas finales ascendían a 447,6 millones de dólares(cifra neta) para las actividades básicas del PNUD
составляет 427 800 долл. США нетто до пересчета.
ascienden a 427.800 dólares en cifras netas, antes del ajuste.
Сметные потребности Специального советника Генерального секретаря по Кипру на одногодичный период, заканчивающийся 31 декабря 2006 года, составляют 406 300 долл. США нетто( 467 300 долл. США брутто).
Los recursos necesarios para el Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre durante el período anual que finaliza el 31 de diciembre de 2006 se estiman en 406.300 dólares en cifras netas(467.300 dólares en cifras brutas).
ассигнования на 1998 год в размере 50 879 100 долл. США нетто( 56 736 300 долл. США брутто).
que asciende a 50.879.100 dólares en cifras netas(56.736.300 dólares en cifras brutas) en su resolución 52/218, de 22 de diciembre de 1997.
Объем ресурсов, испрашиваемых на 2001 год, составляет 100 180 800 долл. США нетто, что отражает увеличение объема ассигнований на 4 238 200 долл. США нетто( 4, 4 процента) по сравнению с 2000 годом.
Los recursos necesarios propuestos para 2001 ascienden a 100.180.800 dólares en cifras netas, lo que representa un aumento de 4.238.200 dólares en cifras netas(4,4%) en relación con la consignación para 2000.
Результатов: 4251, Время: 0.0393

Нетто на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский