НЕЭФФЕКТИВНА - перевод на Испанском

ineficaz
неэффективность
неэффективным
недейственным
малоэффективной
ineficiente
неэффективность
неэффективным
ineficaces
неэффективность
неэффективным
недейственным
малоэффективной

Примеры использования Неэффективна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Недавние события на Кавказе показали, насколько она, эта система, хрупка и неэффективна.
Los acontecimientos recientes en el Cáucaso demostraron cuan frágil e ineficaz es ese sistema.
система их социальной поддержки дорога, неэффективна и имеет свои недостатки.
el sistema es costoso e ineficiente y tiene sus deficiencias.
вредна детям и неэффективна для улучшения нашей безопасности?
perjudicial para los niños e ineficaz para mejorar nuestra seguridad?
Города ЮАР до сих пор отличаются расовой фрагментацией, их планировка неэффективна.
Las ciudades de Sudáfrica todavía están fragmentadas racialmente y son ineficientes desde un punto de vista espacial.
анархична, неэффективна.
anárquica, ineficaz…?
Используемая в настоящее время процедура неэффективна и выливается в бессмысленную трату времени.
El procedimiento que se está utilizando ahora no es eficaz y desemboca en una pérdida de tiempo sin sentido.
Заявление о том, что Рабочая группа открытого состава неэффективна равносильно заявлению о неэффективности работы Организации Объединенных Наций, что, возможно, и является правдой.
Decir que el Grupo de Trabajo de composición abierta no es eficaz es lo mismo que decir que las Naciones Unidas no son eficaces, lo cual puede que sea cierto.
Но, если Рабочая группа неэффективна, то это происходит из-за того, что за последние 15 лет мы не обеспечили эффективность ее работы.
Sin embargo, si el Grupo de Trabajo no es eficaz, es porque no hemos logrado que lo sea durante los últimos 15 años.
КОГОЛ отметила, что система медицинского страхования неэффективна и что более половины населения Ливана остается незастрахованным.
La Coalición de Organizaciones de la Sociedad Civil del Líbano precisó que el sistema de seguro social no era eficiente y que más de la mitad de la población del Líbano carecía de seguro.
централизована, неэффективна и не способна реагировать на новые потребности.
está centralizado, es poco eficiente y no responde a las nuevas necesidades.
государственная защита будет недоступна или неэффективна.
de protección estatal o que ésta no sería eficaz.
По ее мнению, не надо ждать пока наступит экономический рост, не пытаясь добиться искоренения детского труда, ибо такая стратегия неэффективна.
A su parecer, la intención de aguardar hasta que se produzca el crecimiento económico antes de abordar la eliminación del trabajo infantil no constituye una estrategia eficaz.
Хотя зачастую подобная параллельная обработка неизбежна, она неэффективна и требует значительных временных затрат.
El procesamiento paralelo, aunque a menudo es inevitable, es ineficiente y consume tiempo.
Доставка технического персонала в регионы для устранения механических неисправностей часто неэффективна из-за плохих погодных условий и непроходимости дорог.
Transportar personal de los Servicios Técnicos a las regiones con el fin de realizar reparaciones de desperfectos mecánicos, no resulta eficaz debido a las frecuentes condiciones adversas del clima y el hecho de que los caminos son intransitables.
Поэтому, как можно говорить, что Рабочая группа открытого состава неэффективна?
Por lo tanto¿cómo podemos decir que el Grupo de Trabajo de composición abierta no es eficaz?
действующая система неэффективна и" более неприемлема".
el sistema vigente no funcionaba y" para nadie era ya aceptable".
в конечном итоге, неэффективна.
por ende, resulta ineficaz.
Нельзя из-за эмоций закрыть глаза на тот факт, что смертная казнь неэффективна как средство устрашения.
No podemos dejar que las emociones nos cieguen al hecho de que la pena de muerte no sea eficaz como medida represiva.
его система безопасности неэффективна, а убранство обветшало.
seguridad inadecuada y decoración anticuada.
Большинство экономистов согласились бы с тем, что нынешняя налоговая структура Америки неэффективна и несправедлива.
La mayoría de los economistas estaría de acuerdo en que la actual estructura tributaria de Estados Unidos es ineficiente e injusta.
Результатов: 83, Время: 0.0326

Неэффективна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский