НОРМАЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ - перевод на Испанском

gente normal
нормальные люди
обычные люди
простые люди
personas normales
нормальный человек
обычный человек

Примеры использования Нормальных людей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и пугаешь нормальных людей, а еще одеваешься как шлюха.
y asustas a la gente normal, y te vistes como una puta.
Первое заключается в том, что в отличие от разбора эти воздействия оказываются не на нормальных людей, с которыми произошел несчастный случай, а на тех, у кого имеются определенные нарушения психики.
Primero, a diferencia del''debriefing''estas intervenciones no se aplican sobre personas normales que han estado expuestas a la adversidad, sino sobre quienes tienen desórdenes siquiátricos definidos.
Это- гражданская война внутри самого ислама между большинством нормальных людей и небольшим меньшинством, желающим заставить других принять высоко идеологическую и политизированную версию их религии.
Es una guerra civil dentro del Islam entre una mayoría de gente normal y una pequeña minoría que quiere obligar a los otros a aceptar una versión altamente ideológica y politizada de su religión.
Я говорю о нормальных людях- вы начнете потеть.
En el caso de la gente normal empiezan a sudar.
Главное- не забывай о нормальных людях.
Solo trata de no olvidarte de la gente normal.
Нормальные люди говорят о сексе, Леонард.
Las personas normales hablan de sexo, Leonard.
Если бы мы были нормальными людьми с нормальными родителями,
Si fuéramos gente normal con padres normales,
Мы не как нормальные люди, да?
No somos personas normales,¿verdad?
Будь мы нормальными людьми, Декстер, мы бы обратились в Службу маршалов США.
Si fuéramos gente normal, Dexter, iríamos con el cuerpo de alguaciles.
Нормальные люди, это ужас.
Las personas normales son terribles.
Кaк нopмaльныe люди.
Como gente normal.
Как нормальные люди.
Como personas normales.
Кaк нopмaльныe люди?
¿Como la gente normal?
Все нормальные люди уезжают завтра на праздники.
Todas las personas normales mañana se van de vacaciones.
С нормальными людьми?
¿Con gente normal?
Нормальные люди не хотят выпивать здесь, вы это знаете?
Hay personas normales que también… quieren beber aquí,¿saben?
Как нормальным людям?
¿Como gente normal?
Некоторые нормальные люди задают вопросы друг другу, Алекс.
Algo que las personas normales se preguntan entre ellas, Alex.
Вот поэтому нормальные люди звонят дезинсектору.
Esto es por lo que la gente normal llama a un exterminador.
Ну, нормальные люди когда видят монстра, убегают.
Quiero decir, las personas normales, que ven monstruos, salen corriendo.
Результатов: 45, Время: 0.0459

Нормальных людей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский