Примеры использования Нравственного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в своей деятельности они не должны нарушать принципов охраны физического и нравственного здоровья общества, образования,
в своей деятельности они не должны нарушать принципов охраны физического и нравственного здоровья общества, образования,
духовного, нравственного и социального развития, и призывает государства оказывать материальную помощь
интеллектуального и нравственного развития подрастающего поколения;
требующего от нас не допустить возникновения нравственного разрыва между традиционными западными системами
интеллектуального и нравственного развития детей.
другого страдания физического или нравственного.
развитии духовного, нравственного, физического здоровья каждого этноса,
не закрепляют определение пытки, включая действия, заключающиеся в причинении боли или нравственного страдания.
Организация ставит целью разъяснение духовного и нравственного видения проблем,
Прежде чем завершить свое выступление, я хотел бы обратиться к Генеральной Ассамблее и сказать, что Организация Объединенных Наций должна принять" мини- план Маршалла" в целях нравственного и физического оздоровления и восстановления первой африканской страны, ставшей жертвой катастрофы геноцида: Руанды.
религиозного и нравственного воспитания, языка,
в 1990 году была разработана глобальная Программа оказания услуг по охране физического и нравственного здоровья( PRAIS), и к концу 2008 года ей
духовного, нравственного и социального развития.
В том же плане международное сообщество должно принять все необходимые меры, и нравственного, и финансового порядка, для оказания дальнейшей помощи пострадавшему населению зон, подвергшихся радиоактивному заражению, в преодолении трудностей,
достойной жизни для всех граждан в условиях физического, нравственного, социального и духовного благополучия.
В ответ на аргументацию властей Тасмании о том, что при рассмотрении права на личную жизнь следует принимать во внимание соображения нравственного характера, автор отмечает, что Австралия является плюралистическим
сохранение их физического и нравственного здоровья.
политического и нравственного порядка.
без того ограниченный доступ к услугам по прерыванию беременности в Польше еще более осложнился из-за права медицинских работников отказывать в проведении легального аборта по причинам нравственного характера, что может создать угрозу для жизни беременных женщин, стремящихся сделать аборт.