ОБНОВЛЕННОМ ВАРИАНТЕ - перевод на Испанском

versión actualizada
actualización
обновление
модернизация
актуализация
уточнение
информация
обновленный
последняя информация
переподготовки

Примеры использования Обновленном варианте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В своем обновленном варианте национального плана действий в январе 2014 года правительство сообщило,
En su actualización de el plan nacional de acción de enero de 2014, el Gobierno informó
Настоящий документ является запрошенным Подкомиссией обновленным вариантом.
El presente documento es la versión actualizada que solicitó la Subcomisión.
Проект обновленного варианта Классификации основных продуктов, первый вариант..
Proyecto de actualización de la Clasificación Central de Productos, versión 1.
Обзоры и обновленные варианты плана выполнения Стороны.
Exámenes y actualizaciones del plan de aplicación de la Parte.
Конференция Сторон рассмотрит обновленные варианты таких следующих технических руководящих принципов.
La Conferencia de las Partes examinará las versiones actualizadas de las directrices técnicas siguientes.
Мы приветствуем твердое намерение Администратора опубликовать обновленный вариант стратегического плана на первой очередной сессии Исполнительного совета в январе 2008 года.
Acogemos con beneplácito el compromiso expresado por el Administrador de publicar una versión actualizada del plan estratégico en el primer período ordinario de sesiones de la Junta Ejecutiva, que se celebrará en enero de 2008.
Работа над обновленным вариантом имеет целью повысить оперативность МСОК и предусматривает пересмотр введения,
La labor de actualización, que tiene por objeto hacer que la CIIU resulte más operacional,
Доступ к обновленному варианту перечня можно получить через Интернет,
La versión actualizada de la lista se puede consultar en la Internet
Обновленные варианты двух ограниченных перечней подлежащих особому международному контролю химических веществ, часто используемых при незаконном изготовлении наркотических средств;
Actualización de dos listas especiales limitadas de vigilancia internacional de sustancias químicas empleadas frecuentemente en la fabricación ilícita de drogas;
С обновленным вариантом документа можно ознакомиться на веб- сайте Управления( www. ohr. int).
La versión actualizada del documento puede consultarse en el sitio de la Oficina en la red: www. ohr. int.
Настоящая записка является обновленным вариантом документа ICCD/ COP( 9)/ 14. Она состоит из пяти глав.
El presente informe es una actualización del documento ICCD/COP(9)/14, y consta de cinco capítulos.
Делегация Соединенного Королевства вела вебсайт, на котором размещались, в частности, обновленные варианты программы работы Совета и все заявления для печати.
La delegación del Reino Unido mantuvo un sitio en la Web con una versión actualizada del programa de trabajo del Consejo y todos los comunicados de prensa.
Проект обновленного варианта Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности, третий пересмотренный вариант..
Proyecto de actualización de la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de Todas las Actividades Económicas, Revisión.
Мы призываем ПРООН продолжать информировать государства- члены в ходе подготовки обновленного варианта стратегического плана.
Alentamos al PNUD a que continúe manteniendo a los Estados Miembros informados mientras prepara la versión actualizada del plan estratégico.
Настоящий рабочий документ является обновленным вариантом предыдущего рабочего документа A/ AC. 109/ 2013 и Corr. 1.
El presente documento de trabajo es una actualización del documento de trabajo anterior(A/AC.109/2013 y Corr.1).
следовало бы рассмотреть вопрос о подготовке его обновленного варианта.
sería útil preparar una versión actualizada.
Предложенная карта, которая является обновленным вариантом аналогичного документа, подготовленного в 1994 году,
El mapa propuesto, que representa una actualización de un documento similar elaborado en 1994,
Обновленные варианты двух ограниченных перечней подлежащих особому международному контролю химических веществ, часто используемых при незаконном изготовлении наркотических средств;
Actualización de dos listas de vigilancia especial internacional limitada de productos químicos frecuentemente utilizados para la fabricación ilícita de drogas;
Обновленные варианты брошюр о фондах библиотеки,
Actualización de folletos sobre las colecciones de la Biblioteca,
Настоящий доклад является обновленным вариантом предыдущего доклада Генерального секретаря, который представляется Комиссии
El informe es una actualización del informe anterior del Secretario General(E/CN.4/2004/64),
Результатов: 49, Время: 0.0422

Обновленном варианте на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский