ПРЕДВАРИТЕЛЬНОМ ВАРИАНТЕ - перевод на Испанском

versión provisional
предварительный вариант
промежуточный вариант
предварительная версия
versión preliminar
предварительный вариант
предварительная версия
предварительный проект
предварительный текст
черновой вариант
предварительном виде
forma provisional
временной основе
предварительной форме
предварительном виде
предварительном порядке
предварительном варианте
виде проекта
на временной основе

Примеры использования Предварительном варианте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бюджетным вопросам рассмотрел, в предварительном варианте, доклад Директора- исполнителя о сводном бюджете Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
de Presupuesto examinó una versión preliminar del informe del Director Ejecutivo sobre el presupuesto unificado de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
сообщил о некоторых изменениях в проекте резолюции в его предварительном варианте.
anunció ciertos cambios al proyecto de resolución en su forma provisional.
зачитал список имен, которые должны быть добавлены в постановляющую часть текста проекта резолюции в его предварительном варианте.
dio lectura a una lista de nombres que se añadirían a los párrafos dispositivos del texto del proyecto de resolución en su versión provisional.
Францией, и внес устное изменение в текст проекта резолюции в его предварительном варианте.
hizo una revisión verbal al texto del proyecto de resolución en su versión provisional.
который был распространен среди делегаций в предварительном варианте вчера.
distribuido a las delegaciones en versión anticipada el día de ayer.
Соединенными Штатами Америки, и к устным изменениям к тексту проекта резолюции в его предварительном варианте.
las revisiones verbales del texto del proyecto de resolución, en su versión provisional.
Чешской Республикой, и внес устное изменение в текст проекта резолюции в его предварительном варианте.
hizo una revisión verbal al texto del proyecto de resolución en su versión provisional.
внес устные изменения в текст проекта резолюции( S/ 1995/ 395) в его предварительном варианте.
introdujo revisiones verbales al texto del proyecto(S/1995/395) en su versión provisional.
оратор выражает удивление тем, что о Конвенции по борьбе с опустыниванием не было упомянуто в предварительном варианте проекта доклада с изложением целей на следующее тысячелетие,
el orador se asombra de que no se haya mencionado a la Convención de Lucha contra la Desertificación en la versión preliminar del informe sobre el Proyecto objetivos del Milenio,
с учетом примеров, описанных в предварительном варианте руководящих указаний по плану глобального мониторинга стойких органических загрязнителей с внесенными в него поправками,
tomando nota de los ejemplos descritos en la versión preliminar enmendada de la orientación para el plan de vigilancia mundial de los contaminantes orgánicos persistentes para la recopilación de muestras
B Общая сумма ассигнований меняется с 782, 6 млн. долл. США( в предварительном варианте таблицы) до 749, 6 млн. долл. США по причине пересмотра базы выделяемых средств Канады по состоянию на 31 декабря 2005 года( вместо 130 млн. долл. США, объявленных в Вашингтоне, О. К.,
B El total general de los desembolsos pasó de 782,6 millones de dólares en la versión provisoria del cuadro a 749,6 millones de dólares a causa de una reducción del valor total de los desembolsos del Canadá al 31 de diciembre 2005(de 130 millones de dólares anunciados en Washington,
Предварительные варианты многоаспектного присутствия Организации Объединенных Наций.
Opciones preliminares para una presencia multidimensional de las Naciones Unidas.
Затем эти группы представят предварительные варианты перемещения соответствующему совету.
Después los equipos presentarían opciones preliminares de reasignación a la junta pertinente.
Предварительные варианты четырнадцатого и пятнадцатого Дополнений уже имеются в электронном виде.
Las versiones preliminares de los Suplementos núms. 14 y 15 ya están disponibles en formato electrónico.
Iii предварительные варианты для методологий применения коррективов;
Iii Las opciones preliminares para las metodologías de aplicación de los ajustes.
Бюро рекомендовало размещать в Интернете неотредактированные предварительные варианты официальных документов только на английском языке до их официального выпуска на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
La Mesa también recomendó que se publicara una versión preliminar de esos documentos en Internet solo en inglés, antes de su publicación oficial en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
Завершена подготовка предварительного варианта доклада, в котором основное внимание уделяется различиям,
Una versión preliminar está terminada, misma que se centra en las brechas de discriminación étnica
Доклад Комитета по ликвидации расовой дискриминацииНастоящий документ является предварительным вариантом доклада Комитета по ликвидации расовой дискриминации.
Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación RacialEl presente documento es una versión anticipada del informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial.
Он представил также предварительный вариант критериев права на развитие, работа над которыми продолжается.
El Presidente-Relator presentó también la versión provisional del proyecto sobre los criterios del derecho al desarrollo, como programa en curso.
ЗА 1996 ГОДНастоящий документ представляет собой часть IV предварительного варианта доклада Экономического и Социального Совета за 1996 год.
AL AÑO 1996El presente documento es una versión preliminar de la cuarta parte del informe del Consejo Económico y Social correspondiente a 1996.
Результатов: 60, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский