Примеры использования Общинными на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
осуществляемые в сотрудничестве с гражданским обществом и общинными и религиозными лидерами,
женскими и общинными организациями, а также парламентариями с целью оказания поддержки женщинам
содействовать контактам между судами по делам о насилии в отношении женщин и общинными советами.
предпринятые недавно государствами- членами и неправительственными и общинными организациями, и сформулированы рекомендации в адрес правительств, системы Организации Объединенных Наций и неправительственных и общинных организаций.
Комитет приветствует усилия, которые предпринимаются учреждениями по защите детей и общинными организациями, занимающимися программами выживания
В контексте пятилетнего плана по обеспечению полноценного общинного руководства спонсируемыми Агентством общинными центрами проводились занятия по обучению членов комитетов центров
связанным с созданием и управлением общинными резервами.
Реализация этой стратегии позволит ликвидировать дисбаланс между общинными услугами и уходом на дому силами семьи,
добровольными группами и общинными ассоциациями, а также частным
Канада проводит работу с общинными и религиозными лидерами в Пакистане в целях содействия диалогу,
международным отношениям тесно сотрудничает с общинными организациями и правительственными учреждениями с тем, чтобы свести к минимуму случаи расистского поведения
с решениями относительно оформления, принятыми общинными учреждениями;
создание сетей между всеми соответствующими коммерческими структурами и общинными группами действия для того, чтобы предотвратить дублирование усилий
Задача помочь общинам приступить к преобразованиям решается благодаря диалогу с общинными лидерами и оказанию поддержки государственным усилиям, в том числе путем предоставления информации и просвещения.
Поддерживать развитие на национальном уровне отношений взаимодействия с соответствующими неправительственными и общинными организациями и другими соответствующими субъектами гражданского общества в целях разработки
НПО, имеющие многолетний опыт работы, связанной с общинными проектами в области развития, кооперативами и программами в интересах обездоленных слоев населения, могут внести существенный вклад в дело искоренения нищеты.
региональными организациями, гражданским обществом и общинными организациями.
также усиления их сотрудничества с местными общинными группами.
39 общинными комитетами в 2005/ 06 году и 4 окружными и 19 общинными комитетами в 2004/ 05 году).
НПО и общинными лидерами с целью разработки кампаний по распространению информации относительного общего принципа деятельности в наилучших интересах ребенка.